Man 37 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT
Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 29 years old, Forest ranger
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Figueirido, Pontevedra
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.
Man 28 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Catedrático de Dereito Internacional e secretario das Facultade de Dereito.
Xulgado co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Destitución e cese.
Man 52 years old, Farmer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Arjona
Xulgado en Arjona co resultado de sentenza a prisión 20 anos
Man 23 years old, Assault guard
Lived in: Oviedo
Destinado na provincia de Ourense.
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e remisión ao Xulgado de Ponferrada.
Woman 24 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937
Suicidio por disparo na tempa nunha situación de acoso e acurralamento no bou "Eva" rexistrando a morte coma consecuencia de ferida de bala
Man 23 years old
Soldado destinado na fronte de guerra. Natural de Bos Aires-Arxentina. Veciño de Oviedo-Asturias
Xulgado en Vigo por traizón co resultado de declaración en rebeldía.
Man 31 years old, Military officer
Lived in: R/Pontevedra, 5-1º Barcelona,
Do vapor Domine
Morto o 30 de november de 1936
Morte rexistrada no Val-Narón a causa de ser pasado polas armas.
Woman 60 years old, Work at home
Born in Melide (A Coruña)
Lived in: As Atochas-A Coruña, A Coruña (A Coruña)
FAI, Enlace reorganización FAI-A Coruña
Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 16 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1937.
Man 46 years old, Labourer
Born in Boqueixón (A Coruña)
Lived in: s Lázaro, Santiago de Compostela (A Coruña)
Empregado na depuradora do alcantarillado de Pontepedriña
Inculpado en Causa militar instruída en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento
Man 24 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Bemantes-Miño, Miño (A Coruña)
Servizo no exército republicano (Carabineiro)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Tras a guerra, diversos campos en Francia, Alemaña e de volta en España, até 1942, Batallón de traballadores.
Man 32 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: San Lázaro-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción e declarado en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado. Pasa por diversos campos de concentración. Será encausado en Zaragoza, pero é sobresida e, dende 1940, en liberdade atenuada.
Man 22 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Ames
Mobilizado no exército franquista
Detido estando en filas. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento, declarado adicto e volta a ser incorporado a filas
Man 47 years old, Carpenter
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Morto o 31 de december de 1937
Morte rexistrada en Ribadavia a causa de hemorraxia pulmonar.
Man
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 26 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Cabo de Artillaría, destinado no "Jaime I".
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.
Man 22 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Xulgado en proceso incoado o 15-4-1937 por deserción co resultado de sobresemento.
Man 56 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Mestre da Banda de Infantería de Mariña retirado
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 24 years old, Military officer
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: O Burgo-Baiona, Baiona (Pontevedra)
Mariño No "Jaime I"
Combateu na armada republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Declarado fuxido e en rebeldía
Man 27 years old, Stonemason
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Nigrán
Morto o 29 de december de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profunda hemorraxia interna.
Man 49 years old, Porter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Candiguela, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado co resultado de sobresemento provisional.
Man 35 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Aldán, Cangas (Pontevedra)
CNT, Presidente de "Solidaridad Marinera" de Aldán
Morto o 13 de may de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 27 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 15 de january de 1942
Preso en Estrasburgo. Deportado a Mauthausen en decembro do 1940. Trasladado a Gusen en outubro do 1941, onde morre
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Inculpado en causa militar