About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato da Alimentación

Agochado durante a guerra civil.

Man 27 years old, Driver
Born in Cee ()
Lived in: Corcubión
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 24 years old, Driver
Born in Cee ()
Lived in: Cee, Cee
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día. Morto na cadea na fuga da prisión de San Cristóbal. Inscrición da defunción en xaneiro de 1947

Man 37 years old, Railroad worker
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: García Hernández 37, Monforte de Lemos

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Teacher
Lived in: Sésamo, Culleredo
UR, Masón

Detención durante un breve tempo en 1936 e exilio en Cuba.

Man
Lived in: Foz
IR, Directivo de IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man 42 years old, Docker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción o 24-10-1939.

Man 25 years old,
Lived in: Vilanova dos Infantes, Celanova
Soldado

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Woman 40 years old, Pawn broker
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander. Do grupo "Mujeres Antifascistas"

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Bértola, Vilaboa
Communist

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 20-8-1940.

Man 20 years old, Labourer
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 55 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis, Curtis (A Coruña)
Morto o 29 de septembre de 1939

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 15 anos. Morto na enfermería da prisión o 29/09/1939

Woman 37 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Manuel Llaneza 7-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Directiva da "Agrupación de Mujeres contra la Guerra y el Fascismo" de Vigo. Filla do pensador anarquista Ricardo Mella.

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte, conmutada por cadea perpetua.

Man 64 years old
Natural de Sevilla
Morto o 25 de december de 1940

Preso na illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 38 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Fuxido e declarado en rebeldía. Posteriormente detido e xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos en maio de 1940.

Man 33 years old, Municipal civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Cabo de arbitrios
Morto o 13 de august de 1936

Declarado en rebeldía en varias causas militares. Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver no Monte Candeira.

Man 30 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)

Xulgado en San Sebastián por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 39 years old, Umbrella maker
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Preso no campo de concentración da illa de San Simón.

Woman, Teacher
Lived in: Baño, Muros

Aberto expediente de depuración

Woman, Teacher
Lived in: Tui, Tui

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de segunda

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo sobresido temporalmente.

Man, Teacher
Lived in: Chapela, Redondela

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 36 years old, Waiter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Infórmase nunha causa militar da súa desaparición e posíbel morte por causas violentas, mais sen poderse confirmar.

Man 23 years old, Farmer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 31 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 26 years old, Seaman
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)
Do "Udondo"
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 24 years old, Seaman
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Fuxido a Francia.

Man 35 years old
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos de prisión menor o 04-01-1941.

Man 31 years old, Military officer
Lived in: Estrada de Castela nº 8, Ferrol (A Coruña)
Natural da Habana. Terceiro maquinista do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 20 years old, Blacksmith
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Poio (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por coacción co resultado de sobresemento provisional.

Man 33 years old, Miner
Lived in: Tállara, Lousame
Natural de Cuba

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 44 years old, Shipyard worker
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Rúa Carlos III nº 43-2º, Ferrol (A Coruña)
Remachador

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de posta en liberdade

Man 22 years old, Farmer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 32 years old, Railroad worker
Lived in: R/ Fernández Latorre, A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Barcelona. Do Comite da CRG. Directivo de Germinal. Do Sindicato ferroviario de A Coruña
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Barranqueiras-Pastoriza-Arteixo.

Man 34 years old, Basketmaker
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a 18 anos de prisión.

Man 25 years old, Mechanic
Lived in: Vega de Valcarce

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 27 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
CNT, Vogal do sindicato de mariñeiros e oficios.
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 23 years old, Staff member
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Madrid
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira-Carral.

Man 35 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra a tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 27 years old, Porter (of stretcher)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño electricista. Tripulante do acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 47 years old, Shoemaker
Lived in: Luarca-Valdés
Morto o 12 de june de 1938

Morte a causa de peritonite na prisión de Celanova.

Man 30 years old, Bootblack
Born in Padrenda (Ourense)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 18 de december de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna de tórax por proxectil de arma de fogo curta. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró

Man 30 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 25 years old, Stoker
Natural de Asturias.
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man, Sawyer
Lived in: Lugo
POUM, Directivo do POUM

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Woman
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 48 years old
Born in Cervantes (Lugo)
Morto o 08 de july de 1941

Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauhtausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en xuño do 1941, onde morre

Man 22 years old, Electrician
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Friás, Lugo
Mariño de reemprazo no Jaime I.
Morto o 21 de december de 1940

Causa aberta en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia