About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada a cadea perpetua. Causa militar de 1937

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man, Blacksmith
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 30 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Requeixo, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 26 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 26 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 16 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 56 years old, Railroad worker
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Parada de Amoeiro, Amoeiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por invasión de domicilio co resultado de sentencia a 3 meses de prisión e sancionado co pagamento dunha multa de 500 ptas.

Man 53 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Alemparte, Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. Causa militar de 1939.

Man

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1939.

Man 28 years old, Industrialist
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión miltiar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 35 years old
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Parada-Piñor, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de october de 1936

Morte rexistrada na estrada de Reza-Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 48 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 19 de septembre de 1936

Morte rexistrada no camiño do Rosario-Rubiá a causa de disparo.

Man 32 years old, Railroad worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Morto o 30 de july de 1936

Morte rexistrada en Vilavella-A Mezquita a causa de disparo de proxectil.

Man 66 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Souto de Abaixo, Coles (Ourense)
Morto o 21 de june de 1937

Morte rexistrada no km.1 da estrada Gustei-Os Peares, en Coles, a causa de hemorraxia cerebral.

Man 28 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: O Val, Rubiá (Ourense)
Morto o 23 de october de 1939

Morte rexistrada no Val-Rubiá a causa de ferida de arma de fogo na cabeza.

Man 38 years old, Collector
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 09 de august de 1936

Morte rexistrada na Pobra de Trives.

Man 52 years old, Teacher
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Mosteiro, Xinzo de Limia (Ourense)
Morto o 02 de august de 1936

Morte rexistrada en Xinzo da Limia a causa de lesión cerebral por arma de fogo en acción de guerra.

Man 27 years old, Railroad worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña, A Gudiña (Ourense)
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada na Mezquita, entre Vilavella e A Canda, a causa de deterioro cerebral por metralla na testa. Previamente fuxido a Portugal.

Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 22 de septembre de 1938

Morte rexistrada en Vilamartín de Valdeorras a causa de asistolia e shock traumático.

Man 35 years old, Farmer
Born in Monterrei (Ourense)
Lived in: Vences, Monterrei (Ourense)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Vences-Monterrei a causa de hemorraxia cerebral por disparo.

Man 61 years old, Staff member
Lived in: Buxán, Rois

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old,
Lived in: Baiona, Baiona
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 39 years old, Waiter
Lived in: A Coruña
Camareiro do café "Mendez Nuñez" da Coruña
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada en Ordes a causa de traumatismo craneal por disparo de arma de fogo.

Man 34 years old, Seaman
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Taragoña, Rianxo (A Coruña)
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Rianxo a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Asados.

Man 23 years old, Mechanic
Lived in: Posada de Llanes
FAI
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 38 years old, Driver
Natural de Tarragona
Morto o 16 de march de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por nefrite

Man 47 years old, Owner
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Praza Irmáns García Naveira, Betanzos (A Coruña)
Morto o 09 de march de 1939

Morte a mans dun garda civil na vía pública a carón do seu domicilio

Man 73 years old
Morto o 24 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 21 years old
Born in Lugo (Lugo)

Preso nun campo de exterminio en Trier e deportado a Mauthausen o 7-4-1941. Liberado o 5-5-1945.

Man 30 years old

Preso en Buchenwald o 29-1-1944 e liberado

Man 31 years old
Born in Ourense (Ourense)

Preso nos campos de exterminio de Compiègne e Buchenwald.

Man 30 years old
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Ardaña, Carballo (A Coruña)
Morto o 26 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Furoca-Pastoriza-Arteixo a causa de destrución do encéfalo.

Man 26 years old
Born in Ourense (Ourense)

Preso nos campos de exterminio de Compiègne, Dachau e Buchenwald.

Man 64 years old, Night watch
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Gondomar a causa de feridas producidas por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver en Vincios, no Km. 16´4 da estrada Porriño-gondomar.

Man 29 years old
Born in Vigo (Pontevedra)

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B e Mauthausen. Liberado o 5-5-1945.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 22 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 09 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 54 years old
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Armenteira, Meis
Morto o 13 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Portas a causa de fractura do cráneo.

Man
Lived in: Doroña, Vilarmaior
Morto o 02 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ombre-Pontedeume a causa de feridas de bala.

Man 60 years old, Farmer
Natural de Asturias

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 67 years old, Mechanic
Born in Pontevedra (Pontevedra)

Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 65 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 26 de septembre de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Quireza-Os Castros, Cerdedo (Pontevedra)

Agochado na súa casa durante a Guerra Civil.

Man
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Madanela de Montes-Sanguñedo, Forcarei (Pontevedra)

Fusilado en Madrid ao remate da guerra.

Man,
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Forcarei (Pontevedra)
FAI, Do Sindicato Único da Construcción de Madrid-CNT

Loita no exército republicano. Xulgado e condeado a prisión e logo enviado a un batallón de traballadores.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia