Man 65 years old, Agricultural labourer
Morto o 18 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 29 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño-Barreiros, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 49 years old, Municipal guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Galiano nº 25 -3º, Ferrol (A Coruña)
Cabo da garda municipal
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Man 27 years old, Railroad employee
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man, Industrialist
Lived in: Tui
IR, Propietario dunha imprenta. Alcalde
Morto o 10 de january de 1940
Xulgado dúas veces en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte no agocho por tuberculose
Man, Confectioner
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Directivo da sección de confiteiros e similares
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de declaración en rebeldía.
Man 33 years old, Lathe operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Do "Sindicato de Industrias Pesqueras"
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 24 years old, Foundry worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Barrio de Naya-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de december de 1941
Fuxido, declarado en rebeldía, detido e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, no castelo do Castro.
Man 49 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por reunión clandestina co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 54 years old, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sinforiano López nº 115 -3º, Ferrol (A Coruña)
PCE
Morto o 18 de august de 1936
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de ser posto a disposición gobernativa. Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño-Auxiliar Naval. Auxiliar segundo de mariñeiría do acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón
Man 25 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pasaia
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Tras a guerra, ingresado no campo de Bizerta (Túnez) e logo no Campo de Concentración de Rota e no batallón de traballadores en Los Barrios-Cádiz. En 1941 sobresemento do seu procesamento militar.
Man 30 years old, Military officer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Sarxento 1º Infanteria do Estado Maior
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 6 anos e 1 día
Man 27 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Cesures, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 24 years old
Morto o 11 de february de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de tuberculose pulmonar.
Man 26 years old, Shoemaker
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 17-9-1940.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de segunda. En 1936 o seu buque de servizo en Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Castañar nº 89 -2º, Ferrol (A Coruña)
Cabo da garda municipal
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Silleda
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 35 years old, Farmer
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Atenuada. Conmutación a 2 anos e licenciamento en 1942.