Man 42 years old, Industrialist
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man 25 years old
Morto o 20 de december de 1937
Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de adenoma prostático
Man 30 years old, Watchwo/man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Travesa das escolas públicas do Trenal, Baixo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1936
Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, no lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparos de arma de fogo.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Cuenca
Morto o 12 de june de 1941
Preso n illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man, Butcher
Lived in: Monforte de Lemos
IR, Concelleiro
Xulgado co resultado de sentenza a prisión.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Man 27 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira
Causa aberta en Ferrol por rebelión (contra a tripulación do "Miren-Anguerua" por rebelión e roubo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Xulgado en Vigo co resultado de procesamento.
Man 41 years old, Engine driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE, Interventor do PSOE
Xulgado en Pontevedra por deserción co resultado de sobresemento definitivo.
Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo fogoneiro do "Cervera"
Morto o 30 de septembre de 1936
Morto a mans da "Fuerza Pública".
Man 51 years old, Mounted police officer
Lived in: Cádavos, A Mezquita
Natural de Albacete
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ferrol (por inhibición de Ourense) por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Mestre de artillería da armada
Morto o 22 de june de 1938
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo-Arsenal de Ferrol.
Man 43 years old, Military officer
Lived in: A Coruña, A Coruña
Tenente de Asalto
Xulgado en A Coruña por traizón co resultado sentenza a cadea perpetua
Man 27 years old, Cabinetmaker
Lived in: A Coruña, A Coruña
Xulgado en A Coruña por rebelión.
Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa miilitar de 1936.
Man 47 years old,
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Paravico-Andabao, Boimorto (A Coruña)
Morto o 20 de august de 1936
Morte rexistrada nas Voltas de Lapido-Ortoño-Ames a causa de fractura da base do cráneo e hemorraxia interna abdominal.Inscrito inicialmente coma descoñecido e identificado o cadáver o 3-8-1939.
Man 64 years old
Natural de Cidade Real
Morto o 07 de april de 1942
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 36 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Profesor auxiliar de Química Analítica na Facultade de Ciencias. Membro do Seminario de Estudos Galegos
Separación definitiva do servizo
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)
Xulgado na Coruña co resultado de declaración en rebeldía. Semella que foi capturado, asasiñado e soterrado nun lugar oculto
Man 33 years old, Watchwo/man
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sobresemento.
Man 27 years old, Industrialist
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)
Dono dunha fábrica de gaseosas e electricista. Estaba no servizo militar
Fuxido do calabozo e xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 34 years old, Musician
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Coiro, Cangas (Pontevedra)
UR, Director da Banda Popular de Cangas
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 4 anos. En 1940 condeado a pagar 110 ptas en aplicación da "Ley de Responsabilidades Políticas".
Man 23 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fai a guerra no exército republicano. Enviado ao batallón de traballadores nº 3. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo.
Man, Teacher
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 18 years old, Baker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos
Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Segundo Tenente de Alcalde na Corporación Municipal de Santiago en febreiro de 1936
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man, Cabinetmaker
Lived in: Lugo
PSOE, Directivo do PSOE
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.
Man, Agricultural labourer
Lived in: Rábade
PSOE, Directivo do PSOE
Procesamento sen condea a prisión.