Man 32 years old, Watchwo/man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: R/ Estribela, 82, Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co restulado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man, Footballer
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Empregado da Fábrica de Tabacos
Expedientado por proferir frases contra o réxime nas oficiñas de Interveción da Fábrica de Tabacos da Coruña.
Man, Court clerk
Lived in: Ourense, Ourense
Soldado
Morto o 16 de august de 1936
Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man
Morto o 21 de march de 1939
Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Morte en Alongos-Toén.
Man 33 years old, Pharmacist
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Xixón, O Carballiño (Ourense)
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos e un día de prisión.
Man 39 years old, Military officer
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Xulgado en Ourense co resultado de separación do servizo.
Man 31 years old, Shopkeeper
Lived in: Allariz, Allariz
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada a cadea perpetua.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 67 years old, Agricultural technician
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Berán, Leiro (Ourense)
Ex xuíz municipal
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 41 years old, Teacher
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Pazos de San Clodio, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 32 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Golpellás, Paderne de Allariz (Ourense)
Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento e proposta de corrección.
Man, Military officer
Cabo
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense
Man
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ribela-Coles
Man
No servizo militar
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense
Man
Morto o 20 de august de 1936
Morte no Hospital Municipal da Coruña rexistrada a causa de hemorraxia interna
Man 23 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Nicolás nº 46, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto a disposición gobernativa
Man 30 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión.
Man
Morto o 06 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 38 years old, Postman
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Preso na Prisión Central de Celanova.
Man 47 years old, Stonemason
Preso na prisión Prisión Central de Celanova.
Man, Agricultural labourer
Lived in: A Pontenova
UGT, Directivo da UGT
Detido sen mediar proceso xudicial.