Man 26 years old, Baker
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Gondomar
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 33 years old, Blacksmith
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Os Castros, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Gundivós, Sober (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Primeiro Escribinte do C.A.S.T.A.
Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") e adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 30 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.
Man 42 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Lugo
IR, Militante de IR
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.
Man 34 years old, Ship's bellboy
Lived in: Santander
Do "Udondo"
Morto o 26 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.
Man, Teacher
Lived in: Ferreira-San Sadurniño, San Sadurniño
UGT, Socio de "Germinal". Mestre de Grao Profesional na Escola de Ferreira-San Sadurniño
Ingresa no exército, pero é sancionado igual por 3 anos.
Man 59 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Budiño-O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936
Rexistrado morto en Ponteareas a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Porto do Outeiro (estrada que conduce a Guláns)-Ponteareas
Man 44 years old, Cinema operator
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Logo dunha visita a un amigo preso na cadea de Cangas, recibe un disparo dun dos falanxistas que vixian o lugar. Rexístrase a súa morte no Hospital de Pontevedra a causa de hemorraxia interna.
Man 28 years old, Mounted police officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Xulgado en Málaga por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posta en liberdade o 15-10-1939.
Man 64 years old, Agricultural labourer
Natural de Toledo
Morto o 18 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 41 years old, Electrician
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 25 de may de 1937
Rexístrase a súa morte no libro de rexistros da prisión Ourense-Celanova.
Man 50 years old
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 02 de december de 1942
Vítima da represión en León con resultado de morte
Man, Shop assistant
Lived in: Lugo
Antigo directivo do PRG
Procesado sen condea.
Man, Mechanic
Lived in: A Pobra do Brollón
Concelleiro
Expediente por responsabilidades políticas con sanción.
Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Porto do Son
Natural de Cáceres
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man, Shipyard worker
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Dirixente sindical na Constructora Naval
Infórmase nunha causa militar de que está fuxido e en paradoiro descoñecido
Man 18 years old, Staff member
Lived in: Nelle, letra G, A Coruña (A Coruña)
Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 52 years old, Photographer
Lived in: Guitiriz
PSOE, Natural de Valladolid. Secretario da Sociedade de Artes e Oficios Varios
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de 2ª. Natural de Xaén
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 8 anos. Cumpriu a pena
Man 28 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño. Cabo de Artillaría do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional en febreiro do 1941
Man 27 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera". Natural de Málaga.
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 8 anos.
Man 44 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo
UGT and PCE, Sindicato de Mariñeiros de Teis
Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión (causa instruída polo asalto ao "Bou Eva") co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de orde pública con mención de antecedentes. Estivo preso e logo exilio en Cuba
Man 21 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Outeiro-Dorrón-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Mariño. Tripulante do Jaime I
Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1936 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 28 years old, University lecturer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Santiago de Compostela
Profesor auxiliar de Paleografía e Historia da Arte. Dirixente do SEG
Separación definitiva do servizo e exilio.
Man 22 years old, Baker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 24 de august de 1936
Xulgado en Pontevedra por inxurias ao exército e auxilio á rebelión sentencia prisión 6 anos. Morto por disparos nun traslado
Man, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Santigoso-Soulecín, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía
Man 49 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión millitar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.