About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Farmer
Born in Muíños (Ourense)
Lived in: Muíños, Muíños (Ourense)
Morto o 01 de august de 1936

Morte rexistrada na Ponte de Boado-Xinzo da Limia a causa de destrución da masa cerebral.

Man 62 years old, Farmer
Born in Verea (Ourense)
Lived in: Gontán, Verea (Ourense)
Morto o 27 de july de 1937

Morte rexistrada en Amoroce-Celanova a causa de miocardite.

Man 64 years old, Farmer
Born in A Pastoriza (Lugo)
Lived in: Alvare, A Pastoriza (Lugo)
Morto o 12 de october de 1936

Morte rexistrada na porta do cárcere de Lugo a causa de síncope cardíaco tras ser trasladado dende o Depósito de Mondoñedo.

Man, Landlord (of pub)
Born in Ribadavia (Ourense)

Detención na Illa do Lazareto.

Man 40 years old, Farmer
Lived in: Cenlle
Morto o 14 de january de 1938

Preso en Celanova, onde é rexistrada a súa morte a causa de miocardite aguda o 14-1-1938.

Man 40 years old, Tinsmith
Born in Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 21-8-1940.

Man 30 years old, Upholsterer
Born in Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man
Born in Meis (Pontevedra)
Lived in: Meis, Meis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 62 years old,
Natural de Madrid
Morto o 30 de august de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 60 years old, Forest ranger
Natural de Barcelona
Morto o 14 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 64 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 29 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 41 years old, Postal worker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Picoña-Arrotea, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Budiño-O Porriño, na estrada Salceda-Porriño, a causa de hemorraxia traumática.

Man 55 years old, Farmer
Lived in: Quins, Melón
Morto o 09 de february de 1937

Xulgado en Ourense por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 30 years old, Miner
Lived in: Mones, Petín

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Loña do Monte, Nogueira de Ramuín

Xulgado por auxilio á rebeli´no co resultado de sentenza a 12 anos e un día.

Man 62 years old, Farmer
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: Nanín, Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento.

Man 17 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 19 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.

Man 40 years old, Miner
Born in Láncara (Lugo)

Preso na Central de Celanova

Man, Farmer
Lived in: Mondoñedo, Mondoñedo
Concelleiro

Detención sen proceso xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Chantada (Lugo)
UGT, Directivo duha sociedade agraria

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Staff member
Lived in: Chantada (Lugo)

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Natural de Salcedo
Morto o 21 de march de 1937

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 32 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: r/ San Cayetano 7, Santiago de Compostela (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade

Man
Morto o 05 de august de 1941

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (enterite crónica).

Man 27 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Acibeiro, Pontevedra (Pontevedra)

Fuxido e declarado en rebeldía. Volta tras a guerra e é xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Indulto en 1945

Man 49 years old, Vet
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 32 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
Directivo do Sindicato de industrias pesqueiras e derivados
Morto o 10 de august de 1936

Ábresenlle duas causas militares, confirmándose nelas a súa morte por disparos, rexistránsose a aparición do cadaver no depósito do cemiterio de Pereiró-Vigo.

Man 30 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Redes-Ares, Ares
Mariño. Cabo apuntador

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 20 anos en 03/40 e liberdade condicional en 02/44

Man 47 years old, Shopkeeper
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces
Alcalde

Tras fuxir e ser declarado en rebeldía, preséntase en 1945. Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Indulto tras sentenza.

Man 19 years old, Driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Saiáns, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 48 years old,
Born in Tomiño (Pontevedra)
Lived in: Goián, Tomiño (Pontevedra)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 meses.

Man 25 years old, Farmer
Born in Rodeiro (Pontevedra)
Lived in: Barbeitos-Negrelos, Rodeiro (Pontevedra)
Morto o 28 de august de 1940

Formaba parte dunha partida de fuxidos. Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 40 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Pontenova
Natural de Asturias

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Arcos, Chantada (Lugo)
Morto o 20 de december de 1939

Membro dunha partida de fuxidos. Morte no cárcere de Chantada por disparos de arma de fogo, ás 8.

Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Liñaio, Negreira (A Coruña)
CNT, Da Sociedad de Oficios y Profesiones Varias de Negreira e A Baña
Morto o 04 de june de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 36 years old, Military officer
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Madrid
Mariño. Oficial 3º Radiotelegrafista. Subsecretario de Mariña e Aire no Goberno Republicano

A primeiros de febreiro do 39 exiliouse por Port Bou. Varios meses ingresado no campo de Argeles-sur-mer e logo en Marsella. En 1941 exilio americano: México.

Man 24 years old, Baker
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
CNT

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido. Chega a Francia nun barco e é ingresado nun campo de refuxiados. Acaba vivindo en Francia como exiliado.

Man 30 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño do "Libertad"

Fixo a guerra na armada republicana. Capturado e levado ao campo de concentración de Rota. Queda libre. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento

Man 29 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
Morto o 25 de august de 1936

Infórmase en causa militar aberta en Ferrol da súa posible morte en Cádiz entre o 23 e o 26 de agosto de 1936. É declarado en rebeldía

Man, Teacher
Lived in: Cora, A Estrada

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 65 years old
Lived in: Cudillero
Morto o 16 de december de 1939

Preso e morto en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de uremia

Man 29 years old, Labourer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ferrol

Xulgado en Ferrol por insulto á forza armada co resultado sentenza a prisión 2 anos, 4 meses

Man,
Lived in: Curtis
Alcalde

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 20 years old,
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento

Man 30 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Bentraces, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: San Cibrao das Viñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 64 years old, Farmer
Born in A Teixeira (Ourense)
Lived in: Lumeares, A Teixeira (Ourense)

Xulgado en Ourense por insulto á forza armada co resultado de sentenza a prisión 1 ano.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia