About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 36 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: San Martín de Xubia-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro no "Jaime I"
Morto o 21 de december de 1940

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man, Radio telegraphist
Lived in: Fisterra
IR, Alcalde de Fisterra
Morto o 05 de november de 1936

Detido por falanxistas en Fisterra aparecendo morto no pozo da ponte da Castellana-Vilarraso-Aranga. Inicialmente inscrito como descoñecido e posteriormente identificado.

Man 37 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato único de terra e mar de Escarabote

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento provisional. Pasa a disposición gobernativa

Man 57 years old, Miller
Natural de Zaragoza.
Morto o 27 de march de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 44 years old, Stoker
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: R/María Soroa-Donosti

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 20 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Campo do Inferniño, Ferrol (A Coruña)
CNT, Mecánico electricista

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa.

Man 29 years old, Sweeper
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: R/ Orillamar, A Coruña (A Coruña)

Un día sen determinar de 1936, recibe unha citación para presentarse co cuartel da Garda Civil, faino e ao día seguinte xa desaparecera. Un oficial da Garda Civil, amigo da infancia, confirmoulle a súa muller o seu paseo.

Man 29 years old, Stoker
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado en Ferrol (1940) co resultado absolución

Man 21 years old, Confectioner
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Bizerta, Cartagena. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido en rebeldía. Sentenciado prisión 20 anos por adhesión á rebelión(causa 379/40) e liberdade condicional 06/43

Man 25 years old, Civil servant
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo da Cruz, Boiro (A Coruña)
Escribinte no Concello

Fuxido. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía

Man 36 years old,
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Fuxido no monte até 1939. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Prisión 1 ano en 1946 pero aplicación do indulto do 1945

Man 35 years old, Industrialist
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Toneleiro propietario dun taller con catro empregados

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 24 years old, Farmer
Morto o 24 de septembre de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de meninxite tuberculosa (tuberculose xeralizada).

Man
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Comité da CRG e Comité Nacional da CNT

Fuxiu á zona republicana. Morre de tise en EEUU nunha xira de propaganda

Man 24 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)
CNT, Do sindicato de mariñeiros de Chapel

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 29 years old, Stoker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato de Industria Pesquera de Vigo-Bouzas

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Breixo-Cambre, Cambre (A Coruña)

Fuxido por Betanzos, Mesía, Cesuras e Ordes. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Indulto en xaneiro do 1941

Man, Teacher
Lived in: Pedre-Cerdedo, Cerdedo

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936

Man, Doctor
Lived in: Mabegondo-Abegondo, Abegondo

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 51 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-Mende, Ourense (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 44 years old, Musician
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Oira, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 51 years old, Farmer
Born in O Irixo (Ourense)
Lived in: Reádigos-Loureiro, O Irixo (Ourense)
Morto o 02 de august de 1936

Morte rexistrada no km. 12 do Carballiño-Irixo a causa de hemorraxia.

Man 37 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
PCE, Secretario do Partido Comunista en Bembrive

Xulgado en Vigo co resultado de declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Farmer
Lived in: Louredo, Mos
Communist

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 32 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 38 years old, Farmer
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Augasantas, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Municipal guard
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Sarria

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Seaman
Born in Xove (Lugo)
Lived in: Lago, Xove (Lugo)
Socialist

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 25 years old, Postman
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Sanxés-Bogo, A Pontenova (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 22 years old, Worker
Born in Xove (Lugo)
Lived in: Viveiro
CNT, Directivo do SIP de Celeiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxirá e morrerá loitando no exército republicano.

Man 44 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)
IR, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de may de 1938

Declarado en rebeldía e fuxido, entrégase, retómase o proceso e é xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 60 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 29 years old, Seaman
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo (Lugo)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento. Combateu no exército republicano. Capturado e pasa por diversos campos de concentración e batallón de traballadores 128.

Man, Teacher
Lived in: Saxamonde, Redondela (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 18 years old, Military officer
Lived in: Páramos, Tui
Mariño de Segunda

Inculpado en causa militar en Ferrol en averiguación da súa conduta, sendo sobresida provisionalmente e posto en liberdade

Man 26 years old, Carpenter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Castro de Beiro, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 68 years old, Municipal civil servant
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/ Arcedianos, Ourense (Ourense)
Inspector de arbitrios

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 28 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 02 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Kaisersteinbruch XVII-A e Mauthausen. Morte en Hartheim.

Man 24 years old, Tinsmith
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)

Xulgado en Donosti por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man, Military officer
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Cabo
Morto o 17 de august de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 31 years old, Baker
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Celanova, Celanova (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 50 years old, Farmer

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Pharmacist
Lived in: Ribadeo (Lugo)
PG, Directivo galeguista

Xulgado e declarado en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia