Man 25 years old, Military officer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis, Cuntis (Pontevedra)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Xulgado en Ferrol (causa instruída contra a dotación do Contramestre Casado) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 27 years old, Slaughterman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cambre, Cambre
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, pasa por diversos campos e batallón de traballadores 16 en Segovia e 111 en Talavera.
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Moledo-Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de october de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Valladares-Vigo
Man 63 years old, Agricultural labourer
Lived in: Valladolid
Morto o 28 de septembre de 1939
Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de síncope cardíaco. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela
Man 39 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Castroverde-Noalla, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 56 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 38 years old, Railroad worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 15 anos de prisión. Causa militar de 1937.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vegadeo
Morto o 29 de april de 1937
Morte rexistrada en Lugo
Man 29 years old, Industrialist
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia, Ribadumia (Pontevedra)
Morto o 28 de march de 1937
Morte rexistrada en Ribadumia a causa de hemorraixia cerebral por disparos de arma de fogo e lesións traumáticas.
Man
Lived in: Santiago de Compostela
Preso gobernativo no campo de concentración de Iria-Padrón.
Man 71 years old, Agricultural labourer
Morto o 06 de july de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man,
Lived in: A Fonsagrada
IR, Directivo de IR
Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Xixón
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 48 years old
Lived in: Irún
Morto o 11 de october de 1936
Executado en Irún
Man 23 years old, Military officer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Tarela-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
Mariño Da dotación do "Jaime I"
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 28 years old, Ceramicist
Lived in: La Felguera
CNT and FAI, Futbolista amateur. Participa nas Olimpiadas Populares de Barcelona.
Morto o 02 de july de 1938
En Barcelona cando se produce o golpe de Estado, pasa a Madrid e intégrase no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.
Man 21 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 29 years old, Painter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fixo a guerra na zona republicana. Detido na cadea de Santa Engracia (Madrid) de setembro do 39 a xaneiro do 1943. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sobresemento definitivo
Man
Lived in: A Pontenova
Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio.
Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
CNT, Sindicato Único do Ramo da Construción de Madrid. Sociedade "El Trabajo" de Figueiroa
Fixo a guerra no exército republicano. Detido en Cerdedo ao finalizar a guerra e fusilado en Madrid
Man 29 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposiicón da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.