Man 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Fillo de Emilio Martínez Garrido, alcalde executado de Vigo.
Deserción. Fuxido a Asturias. Detención e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de apertura de expedente. Está integrado no exército golpista como chofer dun oficial, o que lle permite librar dunha maior represión.
Man 32 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 37 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Ferrocarrís
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.
Man 28 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria, Sarria (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 42 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro en Lugo
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 23 years old, Stonemason
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.
Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man 42 years old, Shoemaker
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Carballo, Taboada
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 57 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Ousende, O Saviñao (Lugo)
Alcalde pedáneo de Ousende
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuiz especial de detidos gobernativos. Previamente xa fora sobreseido noutra causa e posto a disposición do delegado militar de Orde pública.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilasellande-Ibias
Xulgado en Lugo por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 31 years old, Military officer
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: Turón-Mieres
No 36 alístase no exército, destinado en Santander coma cociñeiro do Menéndez Pelayo. Acadará o grao de tenente de infantaría.
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 35 years old, Blacksmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Hospital, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Mariñeiro voluntario na Armada con destino en Cartaxena
Morto o 01 de june de 1939
Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (ditada polo Alto Tribunal Militar). Executado en Ferrol, no Arsenal.
Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Málaga.
Morto o 16 de septembre de 1936
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.
Man 33 years old, University lecturer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
IR, Catedrático de Dereito Penal en diversas Universidades españolas. Deputado nas Cortes
Tras participar no goberno republicano durante a Guerra Civil, sae de España. Separación definitiva do servizo e exilio en USA.
Man, Electrician
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Vogal da "Unión Tabacalera"
Despedido da Fábrica de Tabacos de A Coruña 14/07/1937. Reincorpórase perdendo 12 anos de antigüidade
Man 37 years old, Stoker
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño
Foxe no vapor Arkale. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 18 anos de prisión. Morte rexistrada na Prisión da Escolleira do Arsenal de Ferrol por tuberculose en marzo do 1942
Man 37 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro do Destrutor "Velasco"
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Military officer
Born in Muxía ()
Lived in: Muxía
Mariño da Armada
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída do Contramestre Casado) co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 43 years old, Draughtswo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, Integrado na sección da sociedade de amigos da URSS
Morto o 19 de october de 1939
Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara
Man 23 years old, Seaman
Lived in: Ladrido-Ortigueira, Ortigueira
Xulgado en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do trozo de Ortigueira) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Na Armada dende 1929
Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido, combate no exército republicano. Ao rematar a guerra ingresa nun campo de internamento en Túnez e, finalmente, exíliase en Casablanca.
Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Candás
Xulgado por auxilio á rebelión (averiguar a súa conducta durante a "dominación Roja" de Asturias) co resultado sentencia absolución e queda en liberdade.
Man 36 years old, Labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Candeán-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 05 de october de 1936
Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)
Man, Teacher
Lived in: Budiño, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 31 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Canido