About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Fillo de Emilio Martínez Garrido, alcalde executado de Vigo.

Deserción. Fuxido a Asturias. Detención e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de apertura de expedente. Está integrado no exército golpista como chofer dun oficial, o que lle permite librar dunha maior represión.

Man 32 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Ferrocarrís

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 28 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria, Sarria (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 42 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro en Lugo

Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 23 years old, Stonemason
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man

Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 30 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Colastreiro-Bariz, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 39 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Lived in: Pantón

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilaescura, Sober (Lugo)

Inculpado sen chegar a ser procesado.

Man
Lived in: Sober, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 50 years old, Teacher
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Villacaíz, O Saviñao (Lugo)
Morto o 15 de october de 1937

Morte en Mosteirovello-Castro do Rei de Lemos-Paradela.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Horta, Becerreá (Lugo)
Natural de Francia

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 25 de november de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 34 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de absolución e, dados os seus antecedentes, a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 42 years old, Shoemaker
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Carballo, Taboada

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 57 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Ousende, O Saviñao (Lugo)
Alcalde pedáneo de Ousende

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuiz especial de detidos gobernativos. Previamente xa fora sobreseido noutra causa e posto a disposición do delegado militar de Orde pública.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilasellande-Ibias

Xulgado en Lugo por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 68 years old, Carpenter
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Military officer
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: Turón-Mieres
No 36 alístase no exército, destinado en Santander coma cociñeiro do Menéndez Pelayo. Acadará o grao de tenente de infantaría.

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Blacksmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Hospital, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Mariñeiro voluntario na Armada con destino en Cartaxena
Morto o 01 de june de 1939

Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (ditada polo Alto Tribunal Militar). Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 44 years old, Seaman
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Do "Udondo"
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en cumprimento do Bando de Guerra.

Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Málaga.
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man, Seaman
Lived in: Cangas
CNT, Directivo da "Alianza Marinera"

Paseado en Cangas.

Man 33 years old, University lecturer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
IR, Catedrático de Dereito Penal en diversas Universidades españolas. Deputado nas Cortes

Tras participar no goberno republicano durante a Guerra Civil, sae de España. Separación definitiva do servizo e exilio en USA.

Man, Electrician
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Vogal da "Unión Tabacalera"

Despedido da Fábrica de Tabacos de A Coruña 14/07/1937. Reincorpórase perdendo 12 anos de antigüidade

Man, Cook
Lived in: Oleiros
CNT, Da "Unión Campesina" de Nós

Fuxe á Asturias e combate co exército republicano no BON Galicia, onde acada o grao de capitán. Supostamente morre no Alto do Acevo cando regresaba a Galicia despois da caída da fronte asturiana

Man 37 years old, Stoker
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño

Foxe no vapor Arkale. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 18 anos de prisión. Morte rexistrada na Prisión da Escolleira do Arsenal de Ferrol por tuberculose en marzo do 1942

Man, Waiter
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de camareiros terrestres e SRI

Semella que foi paseado

Man 37 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro do Destrutor "Velasco"

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Military officer
Born in Muxía ()
Lived in: Muxía
Mariño da Armada

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída do Contramestre Casado) co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 43 years old, Draughtswo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, Integrado na sección da sociedade de amigos da URSS
Morto o 19 de october de 1939

Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara

Man 23 years old, Seaman
Lived in: Ladrido-Ortigueira, Ortigueira

Xulgado en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do trozo de Ortigueira) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 33 years old
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Formasende-Fene, Fene (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 25 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Loira-Marín, Marín (Pontevedra)

Fuxido a Leixoes-Portugal, detido e enviado de volta. Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 8 anos en 1940 e liberdade condicional en 1941

Man 22 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Tirán-Moaña, Moaña (Pontevedra)
CNT, Afiliado á "Solidaridad Marinera"

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas).

Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Na Armada dende 1929

Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido, combate no exército republicano. Ao rematar a guerra ingresa nun campo de internamento en Túnez e, finalmente, exíliase en Casablanca.

Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Candás

Xulgado por auxilio á rebelión (averiguar a súa conducta durante a "dominación Roja" de Asturias) co resultado sentencia absolución e queda en liberdade.

Man 36 years old, Labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Candeán-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 05 de october de 1936

Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)

Man 22 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 05 de october de 1936

Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)

Man, Teacher
Lived in: Igrexa-Cotobade, Cotobade

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936. Separado do servizo e baixa no escalafón en maio do 1940

Man, Teacher
Lived in: Budiño, Salceda de Caselas (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 31 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Canido

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia