Man 24 years old, Electrician
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
CNT
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución. Morte rexistrada na contorna de Ourense en accións da guerrilla antifranquista nos anos corenta.
Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 6-9-1940.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man 27 years old, Farmer
Lived in: Borraxos-Viñoás, Nogueira de Ramuín
Morto o 19 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Rubiá a causa de disparo.
Man 39 years old, Industrialist
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: A Escravitude, Padrón
Morto o 20 de august de 1936
Morte rexistrada en Picalgaio-Calo-Teo a causa de hemorraxia interna.
Man 43 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vegadeo
Morto o 29 de april de 1937
Morte rexistrada en Lugo.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 07 de november de 1936
Tras estar na Illa de S. simón, morte rexistrada en Cuncheira-Trasmañó-Redondela, na estrada de Redondela-Vigo a causa de disparos de arma de fogo.
Man 60 years old
Morto o 15 de march de 1940
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Preso gobernativo no Campo de Concentración de Rianxo. En liberdade en maio de 1939.
Man 50 years old, Farmer
Born in A Pastoriza (Lugo)
Lived in: Baltar, A Pastoriza (Lugo)
Morto o 15 de septembre de 1938
Morte na Pastoriza en setembro de 1938 a causa de hemorraxia por ferida producida por unha bala. Inscrición da defunción o 29-9-1938.
Man 46 years old, Landlord (of pub)
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Coucieiro-Penelas, Paderne de Allariz (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man, Draughtswo/man
Lived in: Lugo
IR, Masón e directivo de IR
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Concelleiro en 1931
Detención sen procesamento xudicial.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Man, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT
Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: R/ Canalejas nº 12 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Man 41 years old, Barber
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en compostela co resultado de sentenza a prisión12 anos
Detido e inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 38 years old, Mounted police officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Esteiro, Muros
Combate no exército republicano. Detido e xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 34 years old, Stonemason
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT
Fuxido da Coruña en 1937. No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 15 anos
Man 54 years old
Morto o 04 de may de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose pulmonar).
Man 39 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Verducido-Xeve, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 02 de december de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Km. 1 da estrada a Campañó, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.
Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man, Shop assistant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido
Man 40 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE and UGT, Natural de Cáceres
Morto o 29 de december de 1936
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo