Man 30 years old, Carpenter
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, A Guarda (Pontevedra)
CNT, Directivo da Federación Obreira da Guarda
Morto o 25 de october de 1936
Declarado en rebeldía e morte a causa de conxestión pulmonar por inmersión en auga fría. Aparición do cadáver en Punta Barbela, na praia de Camposancos-A Guarda.
Man 26 years old, Mechanic
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Xeve, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 35 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vilaboa
Da Sociedade de obreiros de Vilaboa
Morto o 02 de march de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man
Morto o 06 de october de 1936
Morto en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"
Man 26 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.
Man 42 years old, Stonemason
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Almoite, Baños de Molgas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1936.
Man 27 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Morto o 05 de december de 1941
Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D,Mauthausen e morte en Gusen .
Woman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Campolongo, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar. O 20-10-1937, ábreselle outra causa en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisonal.
Woman 30 years old, Seamstress
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Detida nos primeiros días do Golpe, posta en liberdade e detida de novo en xullo do 1937. Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de setencia prisión 20 anos
Woman 68 years old, Seamstress
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Man 32 years old, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Pepín-Ribas, Castrelo do Val (Ourense)
Obreiro ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 29 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Ribeira do Berbés 13, 1º. Vigo., Vigo (Pontevedra)
Servizo como soldado de infantería do Rexemento 17 de Aragón
Declarado en rebeldía. Prisioneiro o 23/01/1940. Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Ribadeo
Xulgado en Lugo por proposición de traición co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 27 years old, Shopkeeper
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 17 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 44 years old, Blacksmith
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Blacksmith
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Chave, O Saviñao (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 45 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Bilbao
Fogoneiro do bou armado "Navarra"
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte tras ser revisada a primeira sentenza que fora cadea perpetua. Conmutación en novembro do 1938 por cadea perpetua
Man 25 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Segundo a Garda Civil, rumoréase que morreu en Santander. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 17 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Seaia-Malpica-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Fuxido na "Rocío", traballa no porto de Barcelona na guerra. Campos de concentración e batallóns de traballadores en Francia até 1942. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío") prisión 6 anos e 1 día (1943)
Man
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento
Man 35 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 27 years old, Stonemason
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: Piñeiro-Larín, Arteixo (A Coruña)
Morto o 29 de august de 1936
Morte rexistrada en Rañeiras-Lestón-A Laracha a causa de conmoción nerviosa.
Man 43 years old, Municipal civil servant
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Donramiro, Lalín (Pontevedra)
Inspector de camiños do Concello
Morto o 09 de november de 1936
Morte en Tenorio-Cotobade.