About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Teacher
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Suspensión de emprego e soldo.

Man 32 years old, Farmer
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Sismundi, Cariño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 38 years old, Baker
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Calexón da Oza-Pedra Furado, A Coruña (A Coruña)
CNT, Tesoureiro do Sindicato de Panadeiros "La Nueva Unión" da Coruña

Inculpado en Causa militar na Coruña

Man 25 years old, Municipal civil servant
Born in Campo Lameiro (Pontevedra)
Lived in: Campo Lameiro (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra e sobresemento provisional.

Man 28 years old, Metal worker
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Natural da Habana-Cuba

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Nurse
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas
JSU

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.

Man 60 years old, Peddler
Born in A Lama (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 26 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Tui
FAI, Secretario do Sindicato da Alimentación
Morto o 28 de july de 1936

Morte "en combate con las fuerzas del ejército". Morte no monte aloia-Tui o 28-07-1936 ao igual ca o do seu irmán José.

Man
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 40 years old, Shoemaker
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Arbo

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
UGT, Sociedad de cargadores e descargadores do muelle

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 51 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Manuel Núñez, 4-baixo, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Alcalde de Vigo
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 5:30, no cemiterio de Pereiró.

Man, Stonemason
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Tourón, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de absolución e a disposición da autoridade gobernativa por "militante de extrema izquierda".

Man 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Fillo de Emilio Martínez Garrido, alcalde executado de Vigo.

Deserción. Fuxido a Asturias. Detención e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de apertura de expedente. Está integrado no exército golpista como chofer dun oficial, o que lle permite librar dunha maior represión.

Man 32 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Ferrocarrís

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 28 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria, Sarria (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 42 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro en Lugo

Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 23 years old, Stonemason
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man

Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 30 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Colastreiro-Bariz, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 39 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Lived in: Pantón

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilaescura, Sober (Lugo)

Inculpado sen chegar a ser procesado.

Man
Lived in: Sober, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 50 years old, Teacher
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Villacaíz, O Saviñao (Lugo)
Morto o 15 de october de 1937

Morte en Mosteirovello-Castro do Rei de Lemos-Paradela.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Horta, Becerreá (Lugo)
Natural de Francia

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 25 de november de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 34 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de absolución e, dados os seus antecedentes, a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 42 years old, Shoemaker
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Carballo, Taboada

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 57 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Ousende, O Saviñao (Lugo)
Alcalde pedáneo de Ousende

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuiz especial de detidos gobernativos. Previamente xa fora sobreseido noutra causa e posto a disposición do delegado militar de Orde pública.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilasellande-Ibias

Xulgado en Lugo por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 68 years old, Carpenter
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Military officer
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: Turón-Mieres
No 36 alístase no exército, destinado en Santander coma cociñeiro do Menéndez Pelayo. Acadará o grao de tenente de infantaría.

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Blacksmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Hospital, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Mariñeiro voluntario na Armada con destino en Cartaxena
Morto o 01 de june de 1939

Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (ditada polo Alto Tribunal Militar). Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 44 years old, Seaman
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Do "Udondo"
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en cumprimento do Bando de Guerra.

Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Málaga.
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man, Seaman
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Directivo da "Alianza Marinera"

Paseado en Cangas.

Man 33 years old, University lecturer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
IR, Catedrático de Dereito Penal en diversas Universidades españolas. Deputado nas Cortes

Tras participar no goberno republicano durante a Guerra Civil, sae de España. Separación definitiva do servizo e exilio en USA.

Man, Electrician
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Vogal da "Unión Tabacalera"

Despedido da Fábrica de Tabacos de A Coruña 14/07/1937. Reincorpórase perdendo 12 anos de antigüidade

Man, Cook
Lived in: Oleiros
CNT, Da "Unión Campesina" de Nós

Fuxe á Asturias e combate co exército republicano no BON Galicia, onde acada o grao de capitán. Supostamente morre no Alto do Acevo cando regresaba a Galicia despois da caída da fronte asturiana

Man 37 years old, Stoker
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño

Foxe no vapor Arkale. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 18 anos de prisión. Morte rexistrada na Prisión da Escolleira do Arsenal de Ferrol por tuberculose en marzo do 1942

Man, Waiter
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de camareiros terrestres e SRI

Semella que foi paseado

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia