Man 23 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Granxa-Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Preso na fronte de Aragón, en diversos campos de concentración e batallón de traballadores 18.
Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa
Xulgado en Cádiz co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 27 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936
Executado en aplicación do bando de guerra en Pontevedra
Man 21 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de 12 anos e 1 día de prisión.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Lived in: Navia
Morto o 29 de april de 1937
Morte rexistrada en Lugo.
Man 42 years old, Railroad worker
Lived in: Sotiello
De profesión garda agullas
Morto o 16 de february de 1942
Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral na prisión de Celanova.
Man
Lived in: Ponteareas, Ponteareas
UGT
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.
Man, Assault guard
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 26 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontesampaio-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 39 years old, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de León. Brigada do exército
Morto o 28 de july de 1936
Pasado polas armas na Coruña tras sentenza en Consello de guerra.
Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Ourense
Natural de Valencia. Comandante de Carabineiros en Ourense
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe
Man 22 years old, Military officer
Lived in: Marín
Natural de Madrid. Mariño. Auxiliar de Oficiñas e Arquivos
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación á cadea perpetua
Man 22 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño destacado no Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía
Man 31 years old, Municipal guard
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Rochel nº 3 -1º, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. 3 meses de prisión e 500 ptas por falsificación
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Laredo-Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)
Morto o 25 de november de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia fronto parietal, torácica e abdominal. Lugar de aparición do cadáver: Arneda-Teis-Vigo
Man 60 years old
Lived in: Turón-Granada
Natural de Granada
Morto o 09 de april de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco por caridiopatía
Man 31 years old, Civil servant
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)
Oficinista do Concello de Vimianzo
Fuxido, emprega o nome falso de Juan Durán Iglesias. Detido en 1938. Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. En decembro de 1948, cando estaba en liberdade condicional, volve ser detido. Morte na indixencia en Ponte do Porto-Camariñas
Man 60 years old, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa Real 127, 2º, Ferrol (A Coruña)
Tenente de Alcalde
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 25 years old, Agricultural labourer
Lived in: Viduedo, Triacastela
Natural de Asturias
Morto o 17 de march de 1937
Executado en Lugo.
Man, Shopkeeper
Lived in: Arzúa, Arzúa
IR, Primeiro Tenente de Alcalde
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de absolución. Sancionado co embargo do seu comercio de tecidos.
Man 34 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Cabo de cornetas, asimilado a sarxento
Intégrase no exército republicano. Segundo se di na súa causa militar, fora condeado a 30 anos por un tribunal militar republicano por un delicto de indisciplina. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 18 years old, Mounted police officer
Lived in: Corrubedo, Ribeira
Natural de Santander
Fuxido e declarado en rebeldía. Combate no exército republicano, sendo detido en Santander e retomada a súa causa. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 52 years old, Teacher
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Rante, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Woman 37 years old, Works at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento. Involucrada noutro proceso (25-7-1939) no que é acusada de encubrir aos fuxidos no bou "Ramón". Sentenza: absolución (xullo do 45).
Man 26 years old, Labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Oleiros, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
UGT
Morto o 06 de august de 1939
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a causa de tuberculose pulmonar.
Man 22 years old, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Santa Cruz-Cabanas, Cabanas (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Fixo a guerra na armada republicana. Estivo en Bizerta, no penal de La Casería de Ossio en Cádiz. Absolto causa 164/39. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Mariño de reemprazo no gardacostas "Álava" dos sublevados. Labrego de profesión
Xulgado por rebelión e desobediencia (manifestar ter preferido entregar o buque ao inimigo) co resultado cadea perpetua por rebelión e 4 anos por desobediencia. Conmutación da cadea perpetua por 6 anos en 1940
Man 22 years old, Electrician
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Friás, Lugo
Mariño de reemprazo no Jaime I.
Morto o 21 de december de 1940
Causa aberta en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol
Man 24 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Calexón do Chinto-Areal-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 04 de august de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia e destrución cefálica intracraneal. Lugar de aparición do cadáver: Non consta
Man 28 years old, Labourer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
CNT
Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.