Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia
Natural de Mallorca
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Morte en Bilbao.
Man 38 years old, Agricultural labourer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Caranza, Ferrol
Fuxido en xullo do 36. Capturado en abril do 37. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos
Xulgado na Coruña
Man 41 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de absolución e queda en liberdade
Man 22 years old, Plater
Lived in: A Pontenova
Natural de Cuba, onde os seus pais emigraran dende Meira
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. En 1940 sae de prisión e, en 1946, volve a ser detido, xulgado e condeado a pena de morte. Sin embargo en 1947 é excarcerado pola súa mala saúde, morrendo en 1948 con 34 anos
Man 29 years old, Assault guard
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 31 de august de 1936
Xulgado en Ourense por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 24 years old, Mattress maker
Lived in: Lugo
CNT, Do Sindicato xeral de traballadores
Morto o 27 de july de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 6, nas tapias do cuartel de Lugo.
Man 41 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man 25 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Fixo a guerra no exército republicano. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas, trozo de Ribeiral) co resultado de sobresemento (1943). Previamente absolto en causa 667/40 e tamén xulgado en Cádiz, inhibiuse a Ferrol
Man 68 years old, Agricultural labourer
Lived in: Campos
Morto o 08 de august de 1939
Preso e morto en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco
Man 32 years old, Blacksmith
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Xubia-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Fuxido a Portugal. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 60 years old, Owner
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Bugarín-Ponteareas, Ponteareas
Morto o 11 de septembre de 1936
Rexistrado morto en Mondariz a causa de hemorraxia interna producida por arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver:inmediacións de Vilasobroso-Mondariz.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ribadesella
PCE
Morto o 21 de march de 1939
Combate no exército republicano. Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
CNT
Morto o 30 de july de 1936
Morte en enfrontamentos.
Man 65 years old,
Morto o 05 de january de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de peritonite (flemón inguinal).
Man 35 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Do ferrocarril
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Lavadores, Vigo
Natural de Zamora
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 38 years old, Shopkeeper
Lived in: Ribadavia (Ourense)
Natural de Entrena-Ortigosa de Cameros
Morto o 03 de august de 1936
Detido en ribadavia e trasladado a Celanova. Morte rexistrada na Ponte Pequena de Paradela-Viveiro-Celanova a causa de hemorraxia pulmonar e cardíaca. O seu irmán Ciriaco, residente na localidade natal dos dous, foi paseado en Logroño (10 ou 16-08-19369)
Man 32 years old, Watchwo/man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: R/ Estribela, 82, Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co restulado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 21 years old, Military officer
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: San Sadurniño, San Sadurniño (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Destinado no Ministerio de Mariña en Madrid
Fixo a guerra na zona republicana. Foi depurado e liberado tras a guerra. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 33 years old, Electrician
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Barcelona
CNT and FAI, Do comité peninsular da CNT-FAI
Morto o 27 de july de 1943
Xulgado en Barcelona co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Barcelona e soterrado en Fossar de la Pedrera