Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 53 years old, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
PSOE, Concelleiro
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación absoluta. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.
Man 26 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Rante, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 26 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Soldado
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución
Man 44 years old, Typographer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Atocha Alta, A Coruña (A Coruña)
PSOE, Dirixente do PSOE
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man, Electrician
Lived in: Palas de Rei
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Civil servant
Lived in: Ferrol
IR, Inspector de Buques
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo sobresidas as actuacións
Man 38 years old
Born in Vilasantar (A Coruña)
Lived in: Présaras, Vilasantar (A Coruña)
Morto o 15 de august de 1938
Morte rexistrada en Portoscarros-Miraz-Friol a causa de ser morto pola "fuerza pública". Inscrita a súa defunción no Rexistro civil cinco meses despois da súa morte.
Man 35 years old, Waiter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Dirixente do sindicato de espectáculos
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 2 anos de prisión menor.
Man 38 years old, Docker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Estibadores de Carril
Morto o 22 de august de 1936
Estivo agochado, preséntase e é asasinado. Morte rexistrada na Capela de San Antoniño-Cea-Vilagarcía de Arousa a causa de disparo de arma de fogo.
Man 19 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/s. Francisco 75 3º-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Paleiro no bou "EVA"
Morto o 21 de may de 1938
Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión (causa instruída polo asalto ao "Bou Eva") co resultado de sentenza a pena de morte (previamente perpetua, pero modificada polo alto tribunal militar). Executado, ás 7, na Base Naval de Ríos en Vigo.
Man 35 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: San Cibrao das Viñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.
Man 22 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: O Barqueiro, Mañón
Soldado de reemprazo
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Cobas-Viveiro, Viveiro (Lugo)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (asalto dunha tarrafa por parte duns fuxidos) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 40 years old, Industrialist
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Piedras Blancas-Castrillón
Morto o 02 de july de 1938
Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo
Man 42 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Turei-Beiro, Carballeda de Avia
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión militar co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 31 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936
Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra
Man, Owner
Lived in: Triacastela
Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Man 23 years old
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Mieres
Mariño de reemprazo
Xulgado en Ferrol en dúas causas por rebelión co resultado de sentenza a prisión, 20 anos e 4 por desobediencia nunha e 14 anos noutra
Man 34 years old, Shoemaker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 18 de november de 1936
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da garda civil.
Man 32 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Cornazo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morte por orde da autoridade militar.
Man 31 years old, Farmer
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.
Man, Military officer
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Militar retirado. Tenente alcalde de Fene.
Morto o 18 de august de 1936
Morto a mans da "Fuerza Pública" en Ferrol.