About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Farrier
Born in Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado en León co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 27-6-1941.

Man
Natural de León
Morto o 25 de december de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 22 years old, Farmer
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: A Torre-Goiriz, Vilalba (Lugo)
Mariño de remprazo do "Jaime I"

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man, Nurse
Lived in: As Palmas
Natural de Galicia, sen poderse concretar lugar

Detención o 26-09-1936 en Canarias e arroxado ao mar.

Man 22 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño destacado no Arsenal de Ferrol

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía

Man 29 years old
Morto o 26 de july de 1942

Preso en Moosburg. Deportado a Mauhtausen en agosto do 1941. Trasladado a Gusen en xaneiro do 1941, onde morre

Man 23 years old, Baker

Preso na Central de Celanova

Man 29 years old, Staff member
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
UGT, Empregado da Fábrica de Carburos Metálicos de Cee
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 16 years old
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Irixoa, Irixoa (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos

Man, Farmer
Lived in: Churio, Irixoa (A Coruña)

Inculpado nunha causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 25 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
Axudante de clases prácticas de Anatomía na Facultade de medicina

Inhabilitación absoluta

Man 26 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
PG, Natural de Cuba. Profesor auxiliar de dereito administrativo. Concelleiro

Separación definitiva do servizo. Incorporado ao exército republicano. Marcha a Francia e logo exilio en México.

Man 49 years old, University lecturer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Oftalmoloxía en Madrid

Tras a guerra, cesado no seu posto. Posteriormente entrou no CSIC.

Man 19 years old, Electrician
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Xubia, Neda (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 21 years old, Shoemaker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Riocereixido, Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Cudillero
Mariño
Morto o 25 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man
Lived in: Mañón
CNT, Do "Sindicato de Industria Pesquera".
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 30 years old, Military officer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Parada de Donís-Cervantes, Cervantes (Lugo)
Mariño. Mariñeiro agregado de enfermería

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 38 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Esmelle-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Ex-Cabo Fogoneiro.

Combateu no exército republicano. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución

Man 63 years old, Accountant
Lived in: Ribadeo, Ribadeo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 31 years old, Tailor
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Mazo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Tamén labrego e peixeiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 69 years old, Farmer
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 25 years old, Farmer
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: Queiroás, Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 43 years old, Carpenter
Lived in: La Lañada-Luarca
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 61 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Envernallúas-Muñís, Navia de Suarna (Lugo)
Morto o 30 de septembre de 1939

Morte rexistrada no seu domicilio a causa de hemorraxia interna por disparos de arma de fogo.

Man 42 years old, Labourer
Peón camiñeiro

Preso na Prisión Central de Celanova.

Man, Labourer
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 36 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Beluso-Bueu, Bueu (Pontevedra)

Fuxido, pasouse á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") e adxunta a 873 de Barcelona, co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 33 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Obreiro da construcción naval
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)
FAI, Do Sindicato da industria naval" (CNT)
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 27 years old, Municipal guard
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Cariño
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.

Man 27 years old, Labourer
Born in As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Lived in: R/ Insua nº 28-Canido, Ferrol (A Coruña)
CNT

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 44 years old, Carpenter
Born in Lugo (Lugo)

Preso na Central de Celanova en 1938

Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
PSOE, Sociedade de Canteiros e Labregos

Loitou no exército republicano. Ao remate da guerra internado nun campo de refuxiados en Franza, á volta é internado en campos de concentración.

Man 22 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo po auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna. Suceso vencellado á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practicáselle autopsia o 22-07-1936.

Man 21 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Mariño da Armada

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.

Man 18 years old, Tailor
Born in Samos (Lugo)
Lived in: Montán, Samos (Lugo)

Xulgado en Lugo por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man

Xulgado por rebelión co resultado de absolución e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 60 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: San Martiño de Castro, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 38 years old, Industrialist
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Mosteiro, Pol

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man 41 years old, Driver
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canabal, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 50 years old, Seaman
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Caamouco-Redes, Ares
UGT, Presidente de "Fraternidad". Da"Sociedad de Trabajadores de la Tierra y OOVV" de Caamouco-Redes
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 33 years old, Carpenter
Lived in: Molleda-Corvera
CNT
Morto o 16 de march de 1939

Combateu no Exército Republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Castro-Vigo

Man 21 years old, Electrician
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 19 years old, Baker
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia