About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Municipal civil servant
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
JSU and UGT, Presidente das JSU e Secretario da Soc.Xastras e Xastres
Morto o 21 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man
Lived in: Larazo, Vila de Cruces

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Forcarei (Pontevedra)
CNT, Combate no exército republicano

En 1951 xulgado por colaboración coa guerrilla co resultado de sentenza a prisión.

Man 24 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Bueu (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 20 anos. Indulto o 14-01-1946. Tras cumplir a pena marcha a Arxentina.

Man 60 years old, Tailor
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Permanece agochado ate 1947. Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza prisión 20 anos.

Man 25 years old, Carpenter
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade de Empacadores

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 36 years old
Born in A Coruña (A Coruña)

Detido nos campos de concentración de Wiebelsheim, Mautahusen e Gusen, onde é rexistrada a súa morte.

Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Tenente Maquinista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 34 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Mourazos, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 36 years old, Lawyer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE, Alcalde de Betanzos
Morto o 01 de october de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 32 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Guipúscoa. Mariño. 2º Auxiliar Naval

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 28 years old, Carpenter
Born in Guntín (Lugo)
Lived in: Francos-Guntín, Guntín (Lugo)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Woman 25 years old, Works at home
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de ser declarado en rebeldía. Fuxida a Franza

Man 25 years old, Agricultural labourer
Lived in: Salas
Morto o 02 de july de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 47 years old
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 07 de november de 1940

Fuxido a Asturias dende xullo de 1936. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 56 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición. Descoñecemos a sentenza.

Man 20 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 10 de may de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5, na Coruña.

Man 25 years old, Farrier
Born in Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado en León co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 27-6-1941.

Man
Natural de León
Morto o 25 de december de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 22 years old, Farmer
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: A Torre-Goiriz, Vilalba (Lugo)
Mariño de remprazo do "Jaime I"

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man, Nurse
Lived in: As Palmas
Natural de Galicia, sen poderse concretar lugar

Detención o 26-09-1936 en Canarias e arroxado ao mar.

Man 22 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño destacado no Arsenal de Ferrol

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía

Man 29 years old
Morto o 26 de july de 1942

Preso en Moosburg. Deportado a Mauhtausen en agosto do 1941. Trasladado a Gusen en xaneiro do 1941, onde morre

Man 23 years old, Baker

Preso na Central de Celanova

Man 29 years old, Staff member
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
UGT, Empregado da Fábrica de Carburos Metálicos de Cee
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 16 years old
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Irixoa, Irixoa (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos

Man, Farmer
Lived in: Churio, Irixoa (A Coruña)

Inculpado nunha causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 25 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
Axudante de clases prácticas de Anatomía na Facultade de medicina

Inhabilitación absoluta

Man 26 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
PG, Natural de Cuba. Profesor auxiliar de dereito administrativo. Concelleiro

Separación definitiva do servizo. Incorporado ao exército republicano. Marcha a Francia e logo exilio en México.

Woman, Teacher
Lived in: Besexos-Carbia, Vila de Cruces

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Man 49 years old, University lecturer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Oftalmoloxía en Madrid

Tras a guerra, cesado no seu posto. Posteriormente entrou no CSIC.

Man 19 years old, Electrician
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Xubia, Neda (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 21 years old, Shoemaker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Riocereixido, Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Cudillero
Mariño
Morto o 25 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man
Lived in: Mañón
CNT, Do "Sindicato de Industria Pesquera".
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 30 years old, Military officer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Parada de Donís-Cervantes, Cervantes (Lugo)
Mariño. Mariñeiro agregado de enfermería

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 38 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Esmelle-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Ex-Cabo Fogoneiro.

Combateu no exército republicano. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución

Man 63 years old, Accountant
Lived in: Ribadeo, Ribadeo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 31 years old, Tailor
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Mazo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Tamén labrego e peixeiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 69 years old, Farmer
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 25 years old, Farmer
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: Queiroás, Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 43 years old, Carpenter
Lived in: La Lañada-Luarca
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 61 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Envernallúas-Muñís, Navia de Suarna (Lugo)
Morto o 30 de septembre de 1939

Morte rexistrada no seu domicilio a causa de hemorraxia interna por disparos de arma de fogo.

Man 42 years old, Labourer
Peón camiñeiro

Preso na Prisión Central de Celanova.

Man, Labourer
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 36 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Beluso-Bueu, Bueu (Pontevedra)

Fuxido, pasouse á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") e adxunta a 873 de Barcelona, co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia