Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.
Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa miilitar de 1936.
Man, Caretaker
Lived in: Santiago de Compostela
Porteiro na Universidade de Santiago
Sancionado no seu posto
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man, Farmer
Lived in: A Pobra do Brollón (Lugo)
Concelleiro do PARG
Expediente por responsabilidades políticas con sanción.
Man, Hairdresser
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man 29 years old, Staff member
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Civil servant
Lived in: Pontevedra
Supervisor do Museo de Pontevedra
Detido na prisión de s Simón.
Man 38 years old, Worker
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: R/Asturias, 12-1º, A Fonsagrada (Lugo)
Detido en relación cunha causa militar aberta na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariñeiro enfermeiro do "Canarias"
Morto o 23 de august de 1936
Morte ao ser pasado polas armas sen xuízo previo acusado de traizón á patria.
Man 59 years old
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Churio, Irixoa (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de campesiños e oficios varios
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña xunto aos seus fillos Máximo, Obdulio e Ricardo López Acea.
Man 43 years old, Railroad worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rios-Teis, Vigo
Condutor do FFCC Vigo-A Ramallosa
Morto o 24 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Ponte dos Ríos.
Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Segundo maquinista da Armada
Morto o 30 de july de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte e multa de 15.000 ptas. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 41 years old, Blacksmith
Born in Narón (A Coruña)
Morto o 25 de august de 1936
Morto en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"
Man 41 years old, Agricultural labourer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man 35 years old, Military officer
Lived in: Xavarís-Valdoviño, Valdoviño
Mariño. Cabo de fogoneiros
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa contra varios veciños de Fene) co resultado de prisión 8 anos e 1 día e saída do servicio. Conmutada en 1940 e saída da cárcere en outubro dese ano
Man, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Reguela-Cabanas, Cabanas (A Coruña)
CNT, Mariño
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Xulgado por sedición co resultado de procesamento.
Man 42 years old, Shopkeeper
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)
Alcalde en 1933 e 1936
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía en causa de 1936 é xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man, Mounted police officer
Lived in: Barxa, A Gudiña
Inculpado en casusa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade sen cargos