About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 6 anos e liberdade provisional o 01-06-1945.

Man 22 years old, Seaman
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: A Ramallosa, Nigrán (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profunda hemorraxia interna.

Man 22 years old, Seaman
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Mallón-S.Pedro-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas do reemprazo do 35 Trozo de Baiona). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 33 years old
Lived in: Lousame, Lousame

Inculpado en causa militar en Santiago de Compostela co resultado de sobresemento.

Man 31 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
UGT
Morto o 23 de february de 1937

Mote rexistrada en compostela a causa de hemorraxia interna por fusilamento.

Man 56 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Lampón, Boiro (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade

Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Despois en Bélxica. Causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 31 years old, Sales agent
Lived in: Reinante, Barreiros
IR, Natural de Asturias. Secretario de IR en Reinante

Xulgado por incitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión correccional 1 ano e 6 meses.

Man 18 years old, Labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Obreiro naval
Morto o 10 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"

Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade vixiada

Man 24 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Muniferral, Aranga (A Coruña)
Mariño de remprazo do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 57 years old, Farmer
Born in Frades (A Coruña)
Lived in: Gafoi, Frades (A Coruña)
Concelleiro

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 26 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Radio da Armada.
Morto o 28 de january de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man, Teacher
Lived in: Lugo (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man 53 years old, Driver
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Mugardos, Mugardos
Chofer da SECN

Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade

Man 63 years old, Watchwo/man
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)

Preso na Illa do Lazareto ou s Simón.

Man, Military officer
Fogoneiro do "Cervera"
Morto o 15 de septembre de 1936

Tras resultar gravemente ferido na loita fronte os golpistas, é executado en Ferrol sen xuízo previo.

Man 44 years old
Lived in: Oficialmente de Barcelona, A Coruña (A Coruña)
Natural de Barcelona
Morto o 07 de august de 1938

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 5:30.

Man 30 years old, Stonemason
Born in O Covelo (Pontevedra)
Lived in: Llanes
UGT

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 46 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 43 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 63 years old
Lived in: Belesar, Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 18 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 22 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 25 years old, Musician
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 22 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Morade-Sta.Cristina-Baiona, Baiona (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas do reemprazo do 35 Trozo de Baiona). Declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: Muros, Muros

Xulgado na Coruña por co resultado de declaración en rebeldía.

Man 33 years old, Driver
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de october de 1936

Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)

Man 23 years old,
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano. Prisioneiro. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1941)

Man 21 years old, Teacher
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)
Morto o 31 de october de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 16, no castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 43 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)
CNT, Sindicato "Alianza Marinera", fora presidente en 1932

Estivo fuxido e agochado

Man 18 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Naia-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 16 de november de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo

Man 25 years old, Mechanic
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Anulada dita declaración o 19-081957.

Man 29 years old, Mechanic
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos.

Man 50 years old, Shopkeeper
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Campañó, Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Federación Agraria Comarcal de Pontevedra
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 51 years old, Farmer
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vila, Carballeda de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por furto co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Oulego, Rubiá (Ourense)
Morto o 04 de august de 1936

Morte rexistrada en Oulego-Rubiá a causa de disparo.

Man 42 years old, Stonemason
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Baredo, Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old, Carpenter
Lived in: Ourense, Ourense
Morto o 09 de december de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 36 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 31 years old, Shop assistant
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Curro-Beira, Carral
Socio do Casino Republicano. Representante do SRI
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada en Hervés-Beira-Carral a causa de feridas de arma de fogo

Man 28 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Fixo a guerra no bando republicano. Campo de Concentración en León e Batallón de Traballadores. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas ) co resultado sobresemento provisional (1943)

Man 72 years old, Farmer
Natural de Granada
Morto o 11 de january de 1941

Preso na illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 26 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño enfermeiro. Facía labores de sacristán no Hospital Militar

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.

Man 42 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 46 years old
Born in Ames (A Coruña)
Morto o 21 de april de 1942

Morte no Campo de Mauthausen-Austria

Man 24 years old, Waiter
Lived in: Entíns, Outes
Natural de Bos Aires-Arxentina

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Tamén nun sumario (46/36) por unha queima de igrexa en Muros.

Man, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana
Morto o 23 de june de 1939

Fusilado en Cartaxena ao final da Guerra

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia