Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Despois en Bélxica. Causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 31 years old, Sales agent
Lived in: Reinante, Barreiros
IR, Natural de Asturias. Secretario de IR en Reinante
Xulgado por incitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión correccional 1 ano e 6 meses.
Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade vixiada
Man 26 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Radio da Armada.
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 63 years old, Watchwo/man
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
Preso na Illa do Lazareto ou s Simón.
Man, Military officer
Fogoneiro do "Cervera"
Morto o 15 de septembre de 1936
Tras resultar gravemente ferido na loita fronte os golpistas, é executado en Ferrol sen xuízo previo.
Man 30 years old, Stonemason
Born in O Covelo (Pontevedra)
Lived in: Llanes
UGT
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 50 years old, Shopkeeper
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Campañó, Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Federación Agraria Comarcal de Pontevedra
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 51 years old, Farmer
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vila, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por furto co resultado de sobresemento.
Man 42 years old, Stonemason
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Baredo, Baiona (Pontevedra)
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.
Man 36 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 31 years old, Shop assistant
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Curro-Beira, Carral
Socio do Casino Republicano. Representante do SRI
Morto o 16 de august de 1936
Morte rexistrada en Hervés-Beira-Carral a causa de feridas de arma de fogo
Man 26 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño enfermeiro. Facía labores de sacristán no Hospital Militar
Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.
Man, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana
Morto o 23 de june de 1939
Fusilado en Cartaxena ao final da Guerra