About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 28 years old, Carpenter
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ames (A Coruña)
Morto o 04 de june de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela no cemiterio de Boisaca.

Man, Porter
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Da Fábrica de Tabacos de A Coruña

Despedido da Fábrica de Tabacos de A Coruña 01/02/1937. Fuxiu cara Xixón e loitou no Batallón Galicia

Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 31 years old, Carpenter
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado e sentenciado a prisión 6 anos (1941). Aplicación do indulto de 1939

Man 46 years old, Miner
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 29 de july de 1938

Executado en Oviedo

Man 31 years old, Tinsmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación e suspensión do proceso por estado de perturbación mental

Man 40 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caraminal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 21 years old, Seaman
Lived in: Boel, Outes

Xulgado por sedición co resultado de absolución.

Man, Municipal guard
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: r/ Brisas de Canido nº 10, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.

Man, Seaman
Lived in: Moaña
CNT, Presidente de "Solidaridad Marinera"

Morto en novembro de 1936 e fondeado no mar o seu cadáver perto da Guía-Vigo

Man 30 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena

Tiña causa aberta por deserción en Ferrol, co resultado de declaración en rebeldía. Xulgado en Cádiz co resultado de absolución.

Man 26 years old, Soldier
Born in Lobios (Ourense)
Lived in: Devesa de Río Caldo, Lobios (Ourense)
Morto o 07 de august de 1936

Morte rexistrada en Devesa de Río Caldo-Lobios a causa de disparos.

Man 32 years old, Labourer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Perlío-Fene, Fene (A Coruña)

Detido e inculpado en Ferrol por traizón co resultado sobresemento.

Man 30 years old, Security guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ México 45 5º, Vigo (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade "Obreros y Empleados de la Junta de Obras del Puerto"

Declarado en rebeldía en distintas causas. Permanece ate 1939 fuxido. Xulgado en Vigo por actividades clandestinas e sentenciado a 12 anos.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man, Industrialist
Lived in: A Fonsagrada
PSOE, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man 38 years old, Jeweller
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 12 de july de 1937

Morte a mans da Garda Civil en Muíños de Marantes-Enfesta-Compostela.

Man 28 years old
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se presentar a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 41 years old, Shipyard worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR, Redactor de "Renovación".Antes afiliado ao Partido Federal

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") sentencia prisión 12 anos e 1 día. Expulsado da Constructora Naval. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e licenciamento definitivo en 1949

Man, Teacher
Lived in: Vilanova, Lalín

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 21 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de prisión 12 anos e 1 día.

Man

Fuxido a Franza, onde está no campo de refuxiados de Argeles-Sur-Mer. Marcha á República Dominicana até 1945, que pasa a vivir a Venezuela.

Man, Teacher
Lived in: Somoza, A Estrada (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 37 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 28-1-1941.

Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Moledo-Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de october de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Valladares-Vigo

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao SIP

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 23 years old, Military officer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Tarela-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
Mariño Da dotación do "Jaime I"

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo das brigadas do Arsenal de Ferrol

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de fuxido e en rebeldía

Man 19 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Huelva

Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Huelva co resultado de sobresemento.

Man 45 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Saxamonde, Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Fuxido e en paradoiro descoñecido.

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 11 de april de 1937

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de afundimento da bóveda craneana. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man 28 years old, Carpenter
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda
Confesionalidade relixiosa protestante

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 21 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Barro-Noia, Noia (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Capturado en Asturias. Campo de concentración en León e Batallón de Traballadores 100 até setembro de 1938.

Man 29 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Logrosa, Negreira
Directivo do Sindicato obreiro

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 22 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Miñán, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra na zona republicana. Campo de concentración de Laredo e batallón de traballadores 25.

Man 50 years old, Gardener
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados, Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 6-9-1940.

Man, Lawyer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
UR, Deputado

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e agochado ate pasar a Portugal e Francia. Logo chega a Madrid e ao fin da guerra a Valencia e, finalmente, exilio en México.

Man 33 years old, Worker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Falperra 42, Vigo (Pontevedra)
Morto o 18 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Mos a causa de traumatismo craneal por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver no KM 11 da estrada de Redondela a Porriño.

Man 27 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man
Lived in: Castro, Narón
Servizo como soldado no Rexemento de Infantería de Mérida nº 35

Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol co resultado de posta en liberdade

Man 26 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 34 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Cabo de cornetas, asimilado a sarxento

Intégrase no exército republicano. Segundo se di na súa causa militar, fora condeado a 30 anos por un tribunal militar republicano por un delicto de indisciplina. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 28 years old
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Cantoarea, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado absolución

Man 49 years old, Farmer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Castro-Lañas, A Baña (A Coruña)
IR
Morto o 11 de october de 1937

Fuxido e detido. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Exectutado en Santiago.

Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional en abril do 1937

Man
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato da Construción.
Morto o 03 de march de 1937

Dado por desaparecido e posiblemente morte na fuga do Monte San Pedro-A Coruña

Man 43 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Baker
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Lañas, A Baña (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Tras sair de prisión forma parte de partidas armadas e en novembro de 1946 resulta morto en Vimianzo nun enfrontamento coa Garda Civil.

Man 26 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia