Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 40 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caraminal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man, Municipal guard
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: r/ Brisas de Canido nº 10, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 30 years old, Security guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ México 45 5º, Vigo (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade "Obreros y Empleados de la Junta de Obras del Puerto"
Declarado en rebeldía en distintas causas. Permanece ate 1939 fuxido. Xulgado en Vigo por actividades clandestinas e sentenciado a 12 anos.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man, Industrialist
Lived in: A Fonsagrada
PSOE, Concelleiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man 38 years old, Jeweller
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 12 de july de 1937
Morte a mans da Garda Civil en Muíños de Marantes-Enfesta-Compostela.
Man 41 years old, Shipyard worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR, Redactor de "Renovación".Antes afiliado ao Partido Federal
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") sentencia prisión 12 anos e 1 día. Expulsado da Constructora Naval. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e licenciamento definitivo en 1949
Fuxido a Franza, onde está no campo de refuxiados de Argeles-Sur-Mer. Marcha á República Dominicana até 1945, que pasa a vivir a Venezuela.
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Moledo-Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de october de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Valladares-Vigo
Man 23 years old, Military officer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Tarela-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
Mariño Da dotación do "Jaime I"
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo das brigadas do Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 11 de april de 1937
Rexistrado morto en Pontevedra a causa de afundimento da bóveda craneana. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra
Man 28 years old, Carpenter
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda
Confesionalidade relixiosa protestante
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 26 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man 34 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Cabo de cornetas, asimilado a sarxento
Intégrase no exército republicano. Segundo se di na súa causa militar, fora condeado a 30 anos por un tribunal militar republicano por un delicto de indisciplina. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional en abril do 1937
Man 25 years old, Baker
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Lañas, A Baña (A Coruña)
Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Tras sair de prisión forma parte de partidas armadas e en novembro de 1946 resulta morto en Vimianzo nun enfrontamento coa Garda Civil.
Man 26 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.