Man 26 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Beiro-Caveanca, Carballeda de Avia
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 37 years old, Industrialist
Born in A Lama (Pontevedra)
Lived in: A Lama (Pontevedra)
IR, Presidente do Centro local de IR
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e multa.
Man 30 years old, Shopkeeper
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña (Ourense)
IR, Alcalde
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Loita no exército republicano. Ao remate da guerra exiliado en Chile.
Man 35 years old, Stonemason
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 27 years old
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (desaparición da lancha a motor "Generosita" de Cedeira e suposta rebelión) co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación por 6 anos en xaneiro do 40 e condicional en novembro do mesmo ano
Man, Teacher
Lived in: A Fonsagrada
Ex directivo do PRRS
É posible que sufrise unha tentativa de paseo frustrado en Lugo. Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man 68 years old, Military officer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Comandante retirado
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man, Farmer
Lived in: Castroverde
PSOE, Directivo agrarista e do PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man 26 years old,
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisorio.
Man 32 years old, Radio telegraphist
Lived in: R/ Valle nº 36 alto, esquina Basarrate, A Habana-Cuba
Radiotelegrafista no buque "Mar Cantábrico". Anteriormente traballaba de cociñeiro.
Morto o 09 de july de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 37 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de septembre de 1936
Rexistrado morto en Ponteareas a causa de traumatismos por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Pinal do Foxo-Xinzo-Ponteareas. Inscripto como descoñecido primeiro e identificado en abril do 1937
Man 30 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: O Castro-Correchouso, Laza (Ourense)
Morto o 24 de may de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man, Industrialist
Lived in: Guitiriz
Alcalde
Detención sen procesamento xudicial.
Man 44 years old, Seafarer
Lived in: Vilagarcía de Arousa
Tras facer a guerra ao servizo do exército republicano, recala na URSS, acabando recluído nun Gulag. en 1954 volta repatriado no "Semíramis".
Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de "Ortigueira" por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana, campo en Túnez tras a guerra, e Francia, exilio a Chile no Winnipeg
Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Córdoba
Morto o 05 de may de 1942
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 60 years old, Agricultural labourer
Morto o 06 de march de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 24 years old, Shop assistant
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1933 trozo de Marín) declarado fuxido e en rebeldía
Man 34 years old, Attorney
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Deputación Provincial
Morto o 31 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra pero se suspenden as actuacións xa que enferma no cárcere, a causa do cal morre no Hospital Provincial de Pontevedra.
Man, Pharmacist
Lived in: Ribadeo (Lugo)
PG, Directivo galeguista
Xulgado e declarado en rebeldía.
Man 32 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato da Industria Pesqueira de Vigo-Bouzas
Morto o 07 de november de 1936
Morte rexistrada en Redondela a causa de disparos de arma de fogo. O cadáver aparece o 07/11/1936 en Trasmañó, estrada de Vigo a Redondela
Man 31 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Doutor Corbal 46. Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Mariñeiros de Teis. SIP-Vigo.
Declarado en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 26 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontesampaio-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man
Morto o 27 de january de 1938
Executado o 27 de xaneiro de 1938 na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.
Man, Municipal guard
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: r/ Sol nº 27 baixo, Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 47 years old, Skipper
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Bouzas, r/ Tomás Alonso 377, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Servizo a favor da República. Presentase ás autoridades. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939)