Man, Teacher
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
PRRS, Director da "Academia General".Afiliado á ATEO.Antes carpinteiro.
Expediente de depuración co resultado de inhabilitación para a docencia.Incautación da Academia que dirixía e da súa conta bancaria. Dous anos fuxido, despois en prisión por uns meses.
Man, Shopkeeper
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Vilapouca-Soutelo de Montes, Forcarei (Pontevedra)
PSOE, Concelleiro
Morto o 11 de august de 1936
Morte en Alba-Pontevedra, na estrada Pontevedra-Compostela.
Man 61 years old, Civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Secretario do Gobernador Civil
Morto o 12 de january de 1937
Morte rexistrada na Coruña por lesións producidas por disparos de arma de fogo.
Man 48 years old, Miner
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras
Morto o 06 de may de 1938
Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 34 years old, Carpenter
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Trubia
UGT
No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 67 years old, Agricultural technician
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Berán, Leiro (Ourense)
Ex xuíz municipal
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 43 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)
CNT, Fundador e presidente da "Unión Campesina" de Nós. Directivo da Federación comarcal campesiña
Morto o 29 de april de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña
Man 27 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Músico
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man, Industrialist
Lived in: O Páramo
IR, Alcalde
Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.
Man 37 years old, Fish transport agent
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato da Industria Pesqueira
Morto o 27 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia por ferida de proxectil. Lugar de aparición do cadáver: vía pública-Vigo.
Man 50 years old, Industrialist
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa destrución de masa encefálica por proxectil de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cabral-Lavadores-Vigo
Man 29 years old, Typographer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Cabeza de Vaca, Ourense (Ourense)
Morto o 27 de july de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 33 years old, Undertaker
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: Dorneda, Oleiros (A Coruña)
Directivo da Sociedade agraria de Dorneda
Morto o 22 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.
Man 26 years old, Farmer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lalín
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.
Man, Sales agent
Lived in: Vilalba
PSOE, Concelleiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.
Man, Military officer
Lived in: Vilalba
Oficial da escala intermedia da Armada
Tras someter á oficialidade golpista, cos cadros intermedios do seu buque toma o mando e fai a guerra ao servizo da República. Detido ao caer Cartaxena e condeado a morte. Fuxe nun bombardeo e ao final da guerra é recluído nun campo de refuxiados en Arxel. Exilio en Francia.
Man 29 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: A Castiñeira-Angoares, Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 25 de november de 1936
Morte rexistrada nunha finca en Louredo-Mos a causa de feridas por arma de fogo.
Man 39 years old, Stonemason
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 14 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Nigrán a causa de feridas de arma curta de fogo. Aparición do cadáver en Carballal-Camos na estrada de Vincios a Panxón, Km. 7.
Man 38 years old, Industrialist
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
UR, Vocal da directiva de UR
Morto o 05 de june de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 6, no Km. 1 da Avda de Buenos Aires, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 58 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Tui
CNT, Presidente do ramo da construcción.
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública para que o someta a vixiancia dados os seus antecedentes político-sociais.
Man 24 years old, Slaughterman
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Vimianzo, Vimianzo
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos
Man 34 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Córdoba
Morto o 16 de septembre de 1936
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui
Man 30 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Vilafrío-Barredo, Castroverde (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 43 years old, Agricultural labourer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Garda de arbitrios durante o goberno municipal republicano
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento provisional. Pasa a disposición gobernativa.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Inculpado en causa militar en Compostela
Man 51 years old, Seaman
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures (Pontevedra)
CNT
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 30 years old, Odontologist
Lived in: Sarria, Sarria
Natural de Xaén. Mecánico dentista. Concelleiro
Morto o 16 de february de 1938
Morte rexistrada en Santa Comba-Lugo a causa de disparos nun traslado
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Boqueixón (A Coruña)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos e extinción da pena o 29-07-1940.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Rubiáns, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 16 de march de 1937
Xulgado por rebelión pero suspéndense as actuacións por morte en "acción de guerra" en Vilagarcía.
Man 30 years old, Railroad employee
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela
Morto o 22 de septembre de 1936
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Boisaca-Compostela.