Man 37 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 65, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión
Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña, Ferrol (A Coruña)
Cabo apuntador con destino no cruceiro "Libertad".
Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade
Man 22 years old, Teacher
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Cillarga, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Alfonsín-Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
UGT, Directivo da agrupación socialista de Presqueiras. Da SOV "La Lealtad" de Presqueiras
Tras caer a fronte de Asturias fuxe ao monte. Detención e condea a prisión.
Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Alfonsín-Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
Da sociedade de oficios varios "La Lealtad" de Presqueiras. Miliciano no BON 219 "Galicia"
Tras caer a fronte de Asturias fuxe ao monte. Detención e condea a prisión.
Man 29 years old,
Born in Parada de Sil (Ourense)
Xulgado en Segovia por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 27 years old
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco.
Man 24 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Magaláns-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Tripulante do "Poeta Arolas".Paleiro
Fixo a guerra no exército republicano. Tras a guerra preso e en campo de concentración, liberado sen cargos. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) na que estaba declarado fuxido e en rebeldía
Man 37 years old, Radio telegraphist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Radiotelegrafista del Gonio de Caranza tomado por los militares sublevados
Morto o 17 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública" cando estaba detido en espera de xuízo.
Man 38 years old, Stonemason
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Picoña-Couto-Salceda de Caselas, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 21 de november de 1936
Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)
Man 19 years old, Typographer
Natural de Castellón
Morto o 07 de april de 1939
Morte no campo de concentración de Oia a causa de embolia cerebral.
Man 23 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938
Mobilizado no exército golpista. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 37 years old, Sales agent
Lived in: Xixón
IR
Morto o 20 de july de 1938
No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui
Man 32 years old, Clerk
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Xixón
PCE
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 33 years old, Naval operator
Lived in: Algorta-Getxo
Morto o 09 de july de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 42 years old, Civil servant
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Segunda Travesa de Taboada Leal, 8, Vigo
PSOE, Deputado e vicepresidente da Agrupación Socialista local. Xefe do negociado de telégrafos
Morto o 27 de august de 1936
Xulgado en Vigo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, no cemiterio de Pereiró.
Man 40 years old, Industrialist
Lived in: Rúa Velázquez Moreno 45-4º, Vigo
Natural de Guipúscoa
Morto o 27 de august de 1936
Xulgado en Vigo por traizón co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Vigo
Man 38 years old, Telegraphist
Lived in: Lavadores, Vigo
Natural de Estremadura.
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Cabral-Lavadores-Vigo a causa de destrución da masa encefálica.
Man 43 years old, Radio telegraphist
Lived in: R/ Espinosa nº 4-Valencia
UGT, Tripulante do "Mar Cantábrico"
Morto o 09 de july de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol. O mesmo ano en que é fusilado, a Cruz Roxa Internacional pregunta polo seu estado
Man 36 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Cabral-Lavadores-Vigo, Vigo
Morto o 01 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Canido-Vigo
Man 31 years old, Worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Santa Cruz da Rabeda-Calvos, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril e labrego
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 5-9-1940.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man
Lived in: O Barco de Valdeorras
UGT
Fuxido durante os tres anos de guerra. Ao remate, preséntase e é ingresado en prisión, transitando por diferentes centros penitenciarios en Madrid até 1948.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. En 1936, o seu buque de servizo en Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol. Liberdade en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades
Man 27 years old, Shopkeeper
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
UR
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos o 26-06-1940.
Man 44 years old, Cinema operator
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Logo dunha visita a un amigo preso na cadea de Cangas, recibe un disparo dun dos falanxistas que vixian o lugar. Rexístrase a súa morte no Hospital de Pontevedra a causa de hemorraxia interna.
Man 27 years old, Farmer
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 4 anos o 26-06-1940.
Man 24 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 13 de may de 1938
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 29 years old
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 03-09-1939.
Man 67 years old, Mechanic
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.