Woman 18 years old, Work at home
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Compostela por rebelión, pasando a disposición gobernativa
Man 18 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño.
Declarado en rebeldía en varias causas abertas en Galicia. Fuxido e intégrase no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte
Man 36 years old, Mounted police officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Xixón
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man, Student
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Figueirúa, A Pontenova (Lugo)
IR
Agochado na casa tralo golpe e a detención do seu pai. Despois entrégase e é obrigado a ir á guerra.
Man 24 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Nogueira, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Concelleiro por Alxén, Salvaterra de Miño.
Morto o 29 de july de 1936
Concelleiro de Salvaterra de Miño.
Man 28 years old, Industrialist
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man 68 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo
Morto o 26 de november de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de peritonite por proxectil de arma de fogo curta. Lugar de aparición do cadáver: A súa casa
Man 30 years old, Shoemaker
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu (Pontevedra)
UGT, Concelleiro e secretario do "Adelanto Marinero"
Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación absoluta. Prisión atenuada en 1940. Conmutación a 4 anos en decembro de1942.
Man
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Sabéndose en perigo fuxe e agóchase na Illa de Cortegada.
Man 61 years old
Natural de Badaxoz
Morto o 26 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Federación Local da CNT de Vilagarcía
Morto o 16 de february de 1937
Xulgado por rebelión militar suspendéndose as actuacións ao saberse que estando fuxido rexístrase a súa morte en Vilagarcía de Arousa a causa de acción de guerra coa forza pública.
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Auxiliar alumno electricista da Armada
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia, onde é destinado a varias compañías de traballadores.
Man 37 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 65, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión
Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña, Ferrol (A Coruña)
Cabo apuntador con destino no cruceiro "Libertad".
Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade
Man 22 years old, Teacher
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Cillarga, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Alfonsín-Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
UGT, Directivo da agrupación socialista de Presqueiras. Da SOV "La Lealtad" de Presqueiras
Tras caer a fronte de Asturias fuxe ao monte. Detención e condea a prisión.
Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Alfonsín-Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
Da sociedade de oficios varios "La Lealtad" de Presqueiras. Miliciano no BON 219 "Galicia"
Tras caer a fronte de Asturias fuxe ao monte. Detención e condea a prisión.
Man 29 years old,
Born in Parada de Sil (Ourense)
Xulgado en Segovia por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 27 years old
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco.
Woman, Teacher
Lived in: Silvoso-Insua, Ponte Caldelas
Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936
Man 24 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Magaláns-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Tripulante do "Poeta Arolas".Paleiro
Fixo a guerra no exército republicano. Tras a guerra preso e en campo de concentración, liberado sen cargos. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) na que estaba declarado fuxido e en rebeldía
Man 37 years old, Radio telegraphist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Radiotelegrafista del Gonio de Caranza tomado por los militares sublevados
Morto o 17 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública" cando estaba detido en espera de xuízo.
Man 38 years old, Stonemason
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Picoña-Couto-Salceda de Caselas, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 21 de november de 1936
Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)