Man 36 years old, Teacher
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Donas, Gondomar
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución. Separado do servizo e baixa no escalafón o 24-07-1941.
Man 22 years old, Stoker
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Porto de Cedeira-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Fogoneiro do vapor de pesca "María del Mar"
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e multa de 200 ptas. Conmutación a prisión 6 anos e 1 día en abril de 1940. Na Base Naval de San Fernando
Man 31 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Detención na Illa do Lazareto ou s Simón.
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.
Man 21 years old, Military officer
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 8 anos. Conmutación por 6 anos e 1 día en febreiro do 1940
Man 41 years old, Naval operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Regueiro 11, Vigo (Pontevedra)
Detido en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos
Man 44 years old, Blacksmith
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Cangas, Cangas
Fuxido. Preséntase ao finalizar a guerra. Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento
Man 28 years old, Military officer
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
Telemetrista e cabo de mariñaría
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 17 anos
Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Arsenal, Ferrol (A Coruña)
Mariño da armada
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man, Electrician
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: A Coruña
Directivo na Sociedade de electricistas
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado sentenza a prisión 20 anos. Constátase que padecía psicose esquizofrénica
Man 25 years old, Staff member
Lived in: R/ Castro nº 11, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cádiz. Empregado en Sanidade
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gubernativa.
Man 46 years old, Radio telegraphist
Lived in: Mallorca
Tripulante do "Udondo"
Morto o 25 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo en aplicación do bando de guerra.
Man
Natural de Tarragona
Morto o 24 de february de 1939
Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Iria-Padrón, a onde chega procedente de Cataluña en febreiro de 1939. Morte rexistrada na enfermaría do campo por anemia aguda
Man 42 years old, Commission agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento (causa de 1937) e mesmo resultado de sobresemento en causa por auxilio á rebelión de 1939
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Coles (Ourense)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man 62 years old, Railroad worker
Lived in: Peinador, Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander
Morto o 08 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 67 years old, Judge
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Xubilado
Detención na Illa do Lazareto ou s simón.
Man 44 years old
Morto o 06 de march de 1938
Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de nefrite
Man, Civil servant
Lived in: A Coruña, A Coruña
Inspector de Primeiro Ensino
Aberto expediente de depuración co resultado de separación do servizo e baixa no escalafón o 8-5-1937.
Man
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xeneral da rexión.
Man 61 years old
Natural de Asturias
Morto o 15 de may de 1941
Morte por causas naturais na Illa do Lazareto ou s simón.
Man 65 years old
De Albacete
Morto o 18 de july de 1939
Prisioneiro de guerra procedente da Fronte de Cataluña, preso no campo de concentración da Pobra do Caramiñal en febreiro de 1939. Morte a causa de septicemia
Man 33 years old,
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE and UGT, Presidente do Centro Obreiro
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 27 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. En 1949 sentenzado a 12 anos e 1 día de prisión por rebelión militar. Indultado inmediatamente
Man 38 years old, Owner
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Carballiño, O Carballiño (Ourense)
Xulgado en Ourense por propagar novas tendenciosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 30 years old, University lecturer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Paloloxía Xeral
Cesado no posto
Man 29 years old, Upholsterer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.