About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 35 years old, Municipal guard
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Previamente fuxido e declarado en rebeldía. Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Graves secuelas psicolóxicas ao sair da cadea.

Man 38 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre

Man 20 years old, Civil servant
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción de pena o 31-08-1940.

Man 33 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: A Laxe-Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 19 de march de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Piñor, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 34 years old, Teacher
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Amoeiro, Amoeiro (Ourense)
Fundador da "Asociación de Trabajadores de la Enseñanza de Orense"
Morto o 21 de septembre de 1937

Morte rexistrada na Curva Grande do Rodicio-Maceda a causa de conmoción e dislocación cerebral.

Man 25 years old, Farmer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: San Martiño de Xubia-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño do Cervera. Mariñeiro Corneta de reemprazo.
Morto o 31 de december de 1937

Xulgado en Ferrol polo delicto de sedición. Morte na cadea na prisión da Escollera-Ferrol a consecuencia de tubercolose pulmonar

Man 33 years old, Assistant nurse
Lived in: Vilavella, A Mezquita
CNT, Natural de Zamora

Fuxido no monte, capturado e xulgado en 1940 co resultado de sentenza a prisión 9 anos.

Man 38 years old, Teacher
Lived in: Sanxés-Vilaoudriz, A Pontenova
Natural de Salamanca
Morto o 29 de december de 1939

Morte, ás 7, no seu domicilio en Vilaodriz-A Pontenova a causa de disparo de arma de fogo.

Man 36 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Alborés Grande, Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Servizo a favor da República. Prisioneiro de guerra. Confinado en Campo de concentración. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939)

Man 31 years old, Painter
Born in Alfoz (Lugo)
Lived in: Mondoñedo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 50 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Cruceiro Vello, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento e posta en liberdade.

Man, Railroad worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña (Ourense)
CNT, Sindicato Único de Traballadores da Gudiña

Xulgado en Ourense por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Detido, preso no castelo de Viana e morte na cadea

Man 23 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cedeira
PSOE, Mestre da Graduada de Cedeira
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariñeiría

Inicialmente procesado en causa militar en Ferrol, pero o auto é revogado

Man 32 years old, Chocolate maker
Lived in: A Cañiza
Natural de Río-Brasil

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 31 years old, Stoker
Born in Boiro (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución.

Man 18 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man, Landlord (of pub)
Born in Ribadavia (Ourense)

Detención na Illa do Lazareto.

Man, Teacher
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mestre de Beade 2º

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man 41 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Becerreira-Cabral-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de october de 1936

Preso en San Simón. Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Cabral-Lavadores-Vigo

Man 24 years old, Railroad worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Servoi, Castrelo do Val (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 42 years old, University lecturer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
Catedrático de Organografía e Fisioloxía Animal en Madrid

Tras un longo procedemento, e sen que a súa docencia sexa interrumpida, é inhabilitado para desempeñar cargos directivos e de confianza.

Man 30 years old, Postman
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Arxemil, Sarria (Lugo)
IR, Concelleiro. Do Sindicato de Comunicacións

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 36 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man

Xulgado en Vigo co resultado de declaración en rebeldía.

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Alveos-Crecente, Crecente (Pontevedra)
Morto o 28 de august de 1936

Rexistrado morto en O Covelo a causa de hemorraxia e perda de substancia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Couto-Lamosa-O Covelo. Inscripto primeiro como descoñecido, identificado en setembro de 1936

Man
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 35 years old
Morto o 03 de septembre de 1936

Morte rexistrada no km.62 da estrada de Quiroga, na Póboa de Brollón, a causa de disparo de arma de fogo.

Man
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Man 14 years old, Farmer
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Muíños de Abaixo-Rabiño, Cortegada (Ourense)

Xulgado en Ourense por incendio co resultado de sobresemento.

Man

Preso en Celanova.

Man 50 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Arzádegos, Verín (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña

Man 40 years old
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

Man 65 years old
Lived in: Cudillero
Morto o 16 de december de 1939

Preso e morto en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de uremia

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 28 years old, Miner
Lived in: Páramo del Sil
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man, Seaman
Born in Xove (Lugo)
Maquinista naval

Revocado o seu procesamento militar en Ferrol polo delito de traizón

Man 31 years old
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: Tabuexa, As Neves (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de declaración en rebeldía

Man 32 years old, Farmer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 43 years old, Teacher
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Barcala-Pazos, Arbo (Pontevedra)
UGT, Da "Asociación de Trabajadores de la Enseñanza"
Morto o 26 de septembre de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo.

Man
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 25 years old
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Loiba-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de "Ortigueira" por non se presentar a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 31 years old, Driver
Lived in: Noreña
Alcalde de Noreña
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 20 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 44 years old, Stonemason
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Pena Folenche, A Pobra de Trives (Ourense)
Morto o 01 de october de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Morte rexistrada no Agro de Sas-Pena Folenche-Trives a causa de feridas de arma de fogo

Man 56 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Abeleda-Castro de Beiro, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia