Man 38 years old, Shopkeeper
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Veiga, Ortigueira (A Coruña)
Concelleiro
Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol co resultado de posta en liberdade
Man 37 years old, Railroad worker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 17 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 meses.
Man, Industrialist
Lived in: Lugo
IR, Directivo de IR
Procesado sen condea.
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo, Cedeira (A Coruña)
CNT, Do sindicato da industria pesqueira de Cariño
Morto o 06 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas provocadas por arma de fogo.
Man, Blacksmith
Lived in: Cervo
Morto o 29 de october de 1936
Morte e soterrado en Ribeiras do Sor-Mañón
Man 27 years old, Sawyer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Santander
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republican. Capturado, en Cantabria onde se lle abre causa. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.
Man 48 years old, Naval operator
Lived in: R/ Riego de Agua nº 26 baixo, A Coruña (A Coruña)
Natural de Asturias
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Monteventoso, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol co resultado de absolución.
Man 27 years old, Blacksmith
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: Láncara (Lugo)
IR, Secretario da Agrupación Local de IR
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariñaría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional en febreiro do 1941
Man, Stonemason
Lived in: Láncara (Lugo)
IR, Concelleiro
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 33 years old, Stoker
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Fogoneiro do peirao de transatlánticos
Morto o 28 de septembre de 1936
Lesións por feridas de arma de fogo en feitos acaecidos na Palloza-A Coruña o 20-07-1936. Levado ao Hospital, de onde sae recuperado para o Cuartel de Seguridade de Santiago de Compostela, de onde desaparece o 28-09-1936.
Man, Land Registrar
Lived in: A Estrada
Separado do servizo de xeito definitivo.
Man 27 years old, Photographer
Lived in: Vigo
Natural de Asturias.
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.
Man 21 years old, Sawyer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
PCE, Directivo do Ateneo Popular e membro do Sindicato de peóns
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua e 100 ptas. de multa. Obtén a liberdade condicional en setembro de 1940. Posteriormente prodúcese a súa morte en accións da guerrilla.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Guillán-Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 13 de february de 1937
Xulgado en varias causas por rebelión, suspéndense as actuacións ao coñecerse a súa morte en enfrontamento coa garda civil en Vilagarcía.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 17 de march de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 36 years old
Born in Outeiro de Rei (Lugo)
Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D e Mauthausen.Liberado o 5-5-1941.
Man 26 years old
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Morto o 29 de july de 1938
Vítima da represión en León co resultado de morte.
Man 59 years old, Shipyard worker
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: Xubia, Neda
Peón da SECN
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentenza a cadea perpetua
Man 26 years old, Naval mechanic
Born in Fisterra ()
Lived in: Fisterra, Fisterra
UGT, Sndicato de OOVV de Fisterra
Preso en Corcubión e multado con 250 ptas en 08/36. Xulgado en Ferrol por fuga co resultado de ser declarado en rebeldía. Loita en Asturias, exilio en Francia e EEUU
Man 25 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: s Pedro, Ribas de Sil (Lugo)
Da Sociedade de Oficios Varios
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 20 years old, Staff member
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 35 years old, Cabinetmaker
Born in Rábade (Lugo)
Lived in: Rábade (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Agricultural labourer
Lived in: A Rúa
Morte tras estar fuxido e declarado en rebeldía.
Man 51 years old, Military officer
Born in Láncara (Lugo)
Xulgado por omisión co resultado de sentenza a 10 anos e 2 meses de prisión
Man 47 years old
Morto o 02 de july de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de pleurite (tuberculose).
Man 38 years old, Driver
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Xinzo de Limia, Xinzo de Limia (Ourense)
Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de sentencia a 14 anos, 8 meses e 1 día de prisión e sancionado cunha multa de 1500 ptas.