About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 47 years old, Mounted police officer
Born in Cee ()
Lived in: Corcubión

Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 47 years old, Industrialist
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Contratista de obras e propietario dunha fábrica de cerámicas
Morto o 30 de october de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui. O seu fillo, Julio Fernández Fernández executado canda el.

Man 22 years old, Seaman
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Narón, Narón (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (instruída contra tripulantes do transporte de Guerra "Almirante Lobo") co resultado sentencia absolución

Man 26 years old, Driver
Lived in: Ribadeo
Morto o 23 de july de 1936

Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada"

Man 61 years old
Morto o 18 de june de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 32 years old, Seafarer
Lived in: R/ Torre 1, A Coruña (A Coruña)
Piloto da mariña mercante e capitán do "Segundo Weyler"

Fuxido. Combate no exército republicano. Entrégase. En 1942 é xulgado en Ferrol por sabotaxe co resultado de suspensión de emprego 1 mes.

Man 31 years old, Mounted police officer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Tameirón., A Gudiña

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 23 years old, University lecturer
Born in Lourenzá (Lugo)
Lived in: Santiago de Compostela
PG, Profesor auxiliar de clases prácticas de Dereito.

Detención sen procesamento xudicial e perda do seu posto de traballo.

Man 33 years old, Barber
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Concelleiro da FP

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras

Man 36 years old, Mounted police officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Ribadeo
Carabineiro de Mar

Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 50 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 41 years old, Industrialist
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)
IR, Directivo de IR

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 38 years old, Lawyer
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: Vilagomelle-Cabreiros, O Corgo (Lugo)
Socialist, Da Agrupación Socialista Cultural de Chamoso. Alcalde do Corgo en 1933

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Esmelle, Ferrol (A Coruña)
Mariño

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día.

Man 21 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre-Fene, Fene (A Coruña)
Mariño de reemprazo tripulante do acoirazado "España".
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría no acoirazado "España"

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sentencia absolto por falta de probas

Man, Electrician
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Auxiliar electricista

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 24 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trasancos-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Farmer
Lived in: Moanes-Luarca
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 38 years old, Artist
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 29 de septembre de 1936

Morte rexistrada no Campo de Morgade-Queo de Arriba-Bértoa-Carballo sen determinar a causa.

Man
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)

Paseado, sen existir rexistro documental da súa morte.

Man 26 years old, Stoker
Natural de Asturias
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man, Labourer
Lived in: A Pobra do Brollón
Concelleiro do PARG

Exepediente de responsabilidades políticas con sanción.

Man 51 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Cicillón, Taboada

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 34 years old, Farmer
Born in Rodeiro (Pontevedra)
Lived in: Vilares-Guillar, Rodeiro (Pontevedra)

Xulgado en Ourense por auxiliio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1939.

Man
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas).

Man 21 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)
Morto o 11 de july de 1938

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é detido en maio de 1938. Morte na cadea a causa de tuberculose

Man 30 years old, Commissioner of oaths
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: As Bornetas-Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada en Torreiro-Soutelo-Salceda de Caselas en combate coas forzas do exército golpista

Man 32 years old, Porter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 12 de october de 1936

Morte rexistrada no km.136 da estrada Redondela-Pontevedra, en Soutoxuste do Viso-Redondela, a causa de disparos de arma de fogo.

Man
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 37 years old
Lived in: Monterredondo, Padrenda

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man, Potter
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Loñoa das Olas, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Concelleiro

Fuxido a Vilagarcía.

Man, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Auxiliar alumno de Artillaría da Armada

Marcha a Túnez coa Mariña republicana, sendo destinado a compañías de traballo en varios campos de concentración.

Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)
CEDA, Vicepresidente da "Unión Regional de Derechas" (CEDA)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man, Police agent
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Granada

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 42 years old
Born in A Veiga (Ourense)
Natural de Lamalonga-A Veiga
Morto o 02 de septembre de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 60 years old
Lived in: Turón-Granada
Natural de Granada
Morto o 09 de april de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco por caridiopatía

Man 29 years old, Staff member
Lived in: Fontei, A Rúa

Xulgado por rebelión militar co resultado de arquivo da causa por parte do auditor militar.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Fontei, A Rúa

Xulgado por rebelión militar co resultado de arquivo da causa por parte do auditor militar.

Man 35 years old
Lived in: Pedroso, Rodeiro (Pontevedra)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. Causa militar de 1939.

Man 32 years old,
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
PSOE and UGT, Presidente da Sociedade de Oficios Varios
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de colapso cardíaco.

Man 18 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Figueirido, Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 9 meses e extinción o 22-03-1938.

Man 23 years old, Building contractor
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Morto o 30 de october de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 25 years old, Farmer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Agricultores de Teis

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Carpenter
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 21 years old, Driver
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Driver
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia