About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Miner
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilaoudriz, A Pontenova (Lugo)
UGT, Directivo da UGT na Pontenova

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Abelenda, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937. Concesión da prisión atenuada o 20-8-1940.

Man

Preso na Illa do Lazareto ou s Simón.

Man 38 years old, Seaman
Born in Muxía ()

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 56 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Vilareguenga, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 20 years old, Driver
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: s Martín de Requixo, Sarria (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 31 years old, Teacher
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional. Idéntico resultado en causa aberta en 1938.

Man 32 years old
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Acoba, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man, Assault guard
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por lesións co resultado sobresemento

Man 38 years old, Carpenter
Born in A Estrada (Pontevedra)

Tras ser declarado en rebeldía é xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 3 anos e indulto o 09-10-1945.

Man 26 years old, Labourer
Lived in: Río do Tronco 2º, Ferrol (A Coruña)
Natural de León. Mariñeiro de remprazo. Corneta do Jaime I

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 1 ano de prisión.

Man 33 years old, Farmer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Narón
Morto o 10 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre, Sarria (Lugo)
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.

Man 40 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 14 de october de 1937

Morte rexistrada en Montecubeiro-Castroverde a causa de ordes militares.

Man 24 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Espiño, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de august de 1936

Morte rexistrada na estrada Rubián-Palas de Rei, en Remesar-Bóveda, a causa de ferida de arma de fogo.

Man, Postman
Lived in: Lugo
PSOE, Directivo do PSOE

Procesado sen condea.

Man 54 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Parrocha-Cortes, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 36 years old
Born in Ortigueira (A Coruña)

Preso en Neubranderburg. Deportado a Mauthausen en maio do 1941. Liberado en maio do 1945. Sobrevivinte

Man, Industrialist
Lived in: Santiago de Compostela

En prisión e procesado por masón

Man 26 years old, Miner
Lived in: Lugarín-La Felguera
CNT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de segunda

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo sobresido temporalmente.

Man
Lived in: Ponteareas
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Xares, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 36 years old, Waiter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 50 years old, Farmer
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Cortellas-Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)
Morto o 04 de septembre de 1939

Morte rexistrada na Cabada de Balbide-Cortellas-Soutomaior, na estrada Soutomaior-Amoedo, a causa de hemorraxia cerebral producida por disparos de arma de fogo.

Man 20 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza, Mugardos (A Coruña)
Mariño no Libertad

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na Armada republicana, sendo evacuado a Túnez e ingresado nun campo de concentración.

Man 42 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Mos

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 32 years old, Docker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ríos-Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de may de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos por arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró

Man 38 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Carlos III nº 62 -1º, Ferrol (A Coruña)
Segundo maquinista do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 32 years old, Railroad worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Pazos de San Clodio-Valiñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 22 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pedra Picada-Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Mariño no "Libertad". Cabo telegrafista

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 40 years old, Stonemason
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Requeixo, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Obreiro naval
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 48 years old, Mounted police officer
Born in Barreiros (Lugo)
Lived in: Ribadeo
Tenente de carabineiros
Morto o 24 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizon co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6.

Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Forcarei (Pontevedra)
Loita no exército republicano

Tras a guerra pasa por campos de concetración, sendo condeado a prisión.

Man 27 years old, Drill operator
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Almeiras-Culleredo, Culleredo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 27 years old, Barber
Born in Fisterra ()
Lived in: A Coruña
CNT, Do Sindicato de barbeiros e perruqueiros.
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 33 years old, Clerk
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución

Woman

Xulgada na Coruña.

Man 52 years old, Builder
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 31 years old, Seaman
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: San Martiño de Porto-Cabanas, Cabanas
Engraxador

Xulgado en ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 3 anos

Man 35 years old, Butcher
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)

Xulgado en Ourense por furto co resultado de sentenza a 4 anos de prisión e 235 ptas. de multa

Man 20 years old
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Rianxo, Rianxo (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Shopkeeper
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 19 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 27 years old
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Noalla-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 16 years old, Seaman
Lived in: Rúa Balcóns, Miño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia