About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Tailor
Lived in: O Saviñao (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Woman
Lived in: O Saviñao (Lugo)

Detención sen procesamento xudicial, ca fin de obrigar ao seu cuñado, o lider socialista local Ramón Pérez Bispo, a que se entregase. A súa irmá Paz Losada Fernández, muller de Ramón, tamen foi detida.

Woman
Lived in: O Saviñao (Lugo)

Detención sen procesamento xudicial, en 1940, como medida de presión para que o seu marido, Ramón Pérez Bispo, se entregase con ela foi tamén detida a súa irmá Milagros.

Man 38 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra"

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía (en causa aberta en 1938), é xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 44 years old, Industrialist
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
PSOE, Alcalde

Xulgado por rebelión co resultado de absolución.

Man 42 years old, Postman
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e adisposición do xuíz especial de detidos gobernativos.

Man 37 years old, Municipal civil servant
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: O Carballiño, O Carballiño (Ourense)
Oficial do Concelllo
Morto o 02 de august de 1936

Morte rexistrada en Trives.

Man 43 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Woman, Teacher
Lived in: Ortigueira, Ortigueira

Aberto expediente de depuración

Man 33 years old, Miner
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Turón-Mieres
PSOE
Morto o 24 de august de 1939

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Doctor
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
PSOE, Fundador do Círculo Socialista de Tui

Xulgado en dous procesos militares, sendo en ambos declarado en rebeldía ao estar fuxido. Logra escapar e vivir no exilio en México.

Man
Lived in: Ares (A Coruña)
PSOE
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada nas proximidades de Ares.

Man 32 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo de Ferrol por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 19 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Ábedes, Verín (Ourense)
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte rexistrada no río Támega-A Ponte-Oímbra a causa de conmoción cerebral por disparos.

Man 54 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Cernego, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 33 years old, Shoemaker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado prisión 2 anos. Indultado en maio do 1943

Man 32 years old, Blacksmith
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 19 years old, Carpenter
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 28 years old, Mechanic
Lived in: R/ Sagasta 26-2º, Ferrol (A Coruña)
Traballador da construcción naval. Natural de Bos Aires-Arxentina

Inculpado en causa militar instruída en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gubernativa.

Man
Lived in: Pasaia
CNT

Detido como prisioneiro de guerra. Xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Penal de El Dueso-Santoña.

Woman, Teacher
Lived in: Dormirón, Narón

Depurada por non ter fervor a España e non respectar as institucións. En 1942 foi desterrada por 5 anos de Galicia

Man 28 years old, Driver
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Sarandóns, Abegondo (A Coruña)

Detido en relación cunha causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 24 years old, Blacksmith
Lived in: R/ Damas nº 4 baixo, A Coruña

Detido e inculpado en causa militar instruída na Coruña por traizón, sendo posto en liberdade.

Man 29 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá-Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Man
Lived in: A Guarda

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 38 years old,
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda, A Veiga

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 39 years old
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: Tameiga, Mos (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por atraco a man armada co resultado de sobresemento definitivo.

Woman, Servant/Maid
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Muller de Isidro Incera, fusilado

Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión (organización da fuga dunha lancha, acusada de colaborar con fuxidos) co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 3 anos e liberdade condicional en outubro do 1941

Man, Farmer
Lived in: Mondoñedo
IR, Directivo de IR

Levado á Coruña, detido sen chegar a ser procesado.

Woman 53 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por coacción co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Military officer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariña do "España"

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 1 ano. Cumpriu a pena

Man 28 years old, Shoemaker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela, Redondela (Pontevedra)
PCE

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariña

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída polos sucesos do Contramestre Casado) co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 6 anos en 1940

Man 17 years old, Baker
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 37 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Mogor-Marín, Marín (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por rebelión (contra a tripulación do "Miren-Anguerua" por rebelión e roubo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Labourer
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Entrecruces-Carballo, Carballo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 29 years old, Baker
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 20 years old,
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Concesión da prisión atenuada o 5-9-1940.

Man 27 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo, Cedeira (A Coruña)
PCE, Tenente alcalde
Morto o 25 de august de 1936

Morte en Ferrol rexistrada a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 32 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)

Previamente xulgado por deserción en Ferrol, co resultado de declaración en rebeldía. Xulgado co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 45 years old, Labourer
Born in Corcubión ()
Lived in: Corcubión, Corcubión

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 28 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo-Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 29 years old, Labourer
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Cambeda-Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos

Man 25 years old, Stoker
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Miñarzo-Lira-Carnota, Carnota (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 28 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Obre-Noia, Noia (A Coruña)

Fuxiu nos botes que saíron de Muros en xullo do 1936. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía.

Man 35 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") declarado fuxido e en rebeldía

Man 36 years old
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") declarado fuxido e en rebeldía

Man

Detido en relación cunha causa militar na Coruña, sendo posto a disposición da Axudantía de Mariña de Noia.

Man 37 years old, Sales agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Bilbao
IR, Concelleiro tras as eleccións de 1936 en Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 1 ano de prisión.

Man 58 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: O Burgo, Culleredo
IR, Alcalde

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento. Exiliado á Arxentina.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia