Man 25 years old, Blacksmith
Natural de Lleida
Morto o 17 de april de 1939
Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de gripe por nefrose.
Man 16 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril e barbeiro
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 34 years old, Miner
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova (Lugo)
Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional.
Man, Agricultural labourer
Lived in: A Pontenova (Lugo)
UGT, Directivo da UGT
Detido sen mediar proceso xudicial.
Man 20 years old, Mechanic
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 22 years old, Military officer
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Estudando na Escola Naval de Cartaxena
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Woman 68 years old, Seamstress
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Man, Teacher
Lived in: Mera de Arriba-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)
Salvouse de ser paseado ao fuxir ao monte. Suspendido de emprego e soldo até 1958
Man 35 years old, Civil servant
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cuntis
Xulgado en Pontevedra por oposición ao "Movimiento Nacional" co resultado de sobresemento.
Man, Municipal civil servant
Lived in: Castroverde
Avogado e secretario do concello
Detención sen procesamento xudicial.
Man 20 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre, Fene (A Coruña)
Mariño da Armada con destino na Base da Graña
Inculpado en causa militar en Ferrol por traizón
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido
Man 29 years old, Engine driver
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Baracaldo
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sobresemento
Woman 28 years old, Fishmonger
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ dos Mártires nº 14 -1º, Ferrol (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución. O seu marido, Miguel Domínguez López, executado en Cádiz
Woman 29 years old, Fishmonger
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu Santo nº11 -1º, Ferrol (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 1 ano e 6 meses de prisión.
Man 24 years old, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Codeseda, A Estrada
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e liberdade en setembro de 1939.
Man 24 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Cabo da Mariña no "Jaime I".
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.
Man 20 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 11 de septembre de 1936
Morte rexistrada no Hospital de Mariña de Ferrol a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Segundo Naval do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutación por 20 anos e 1 día en febreiro do 40. Indulto en xaneiro do 1946
Man
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte rexistrada no cemiterio de San Tomé-Caldas de Reis a causa de fractura da base do cráneo.
Man 36 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coutadas-Beade-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo
Man 46 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Natural de Valladolid. Sarxento de Carabineiros
Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Sarxento
Xulgado en Ferrol por lesións co resultado sobresemento
Man 24 years old, Staff member
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
JSU
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 20 years old, Carpenter
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
JSU
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.
Man 35 years old, Shopkeeper
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 40 years old
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado militar de Orde Pública.
Man 44 years old, Hairdresser
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de november de 1936
Morte rexistrada na Cuncheira-Trasmañó-Redondela, onda a estrada Redondela-Vigo, a causa de disparos de arma de fogo.