Woman 41 years old, Work at home
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rúa da Estrela, 5, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por insulto á forza arma co resultado de sentencia prisión 6 meses e 1 día. Causa de 1937
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Oulego, Rubiá (Ourense)
Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sentenza a 4 meses e un día de prisión e multa.
Man 40 years old, Miller
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: San Pedro de Ribeira-Baños de Molgas, Baños de Molgas (Ourense)
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte no Muíño de Baños de Molgas rexistrada a causa de "la revolución". Proceso incoado em Ourense por rebelión militar o 13-5-1937 co resultado de declaración de rebeldía.
Man 35 years old, Railroad worker
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: San Pedro de Ribeira, Baños de Molgas (Ourense)
Morto o 27 de march de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Proba, O Barco de Valdeorras
Morto o 27 de october de 1939
Morte rexistrada no Barco de Valdeorras a causa dunha execución ordeada polo Xefe da Lexión.
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 34 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ General Franco 110 1º, Ferrol (A Coruña)
Empregado do Comercio
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Woman 35 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: R/ do Vilar 57,4º, Santiago de Compostela
Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 32 years old, Typographer
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Mondariz (Pontevedra)
Morto o 21 de october de 1936
Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo no Monte do Castro, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man, Confectioner
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Directivo da sección de confiteiros e similares
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de declaración en rebeldía.
Man 27 years old, Stonemason
Born in Meis (Pontevedra)
Lived in: Meis (Pontevedra)
Da sociedade "La Fraternidad Obrera de Agricultores de Meis". Combatiu no exército republica.
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 2 anos e extinción o 18-12-1938. Conmutación a 6 anos en 1940, en liberdade en 1942.
Man 38 years old, Stonemason
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)
Lived in: Xunqueira de Ambía, Xunqueira de Ambía (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 34 years old, Carpenter
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)
Lived in: Xunqueira de Ambía, Xunqueira de Ambía (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man, Doctor
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas
Exercía en Castro Caldelas
Detido sen condea
Man 24 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua
Man, Teacher
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Mestre de clases particulares en Vilagarcía
Morte na Illa do Lazareto.
Man 23 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 41 years old, Farmer
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Cesar, Caldas de Reis (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión. Descoñecemos a sentenza.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñaría do "Cervantes"
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido. En 1968 solicita certificado de ter estado no exército
Man 31 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Barrio de Estrada-Beade-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Xulgado por rebelión militar e sentenciado a prisión 12 anos e 1 día. (1940) Conmutación por 6 anos no (1941) e condicional
Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pombal-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. Capturado, campo de concentración de San Marcos de León e castigado no batallón de traballadores 21. Sobresemento na causa aberta en Ferrol