About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: Ares

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade

Man, Worker
Lived in: Montefurado, Quiroga
Natural de León. Obreiro de Vías e obras
Morto o 03 de november de 1936

Morte por asfixia nun caneiro do río Sil en Ribas do Sil. Os falanxistas sacárono de casa e lavábano a declarar a Quiroga.

Man 40 years old, Ironmonger
Born in Cerdido (A Coruña)
Lived in: A Barqueira-Folgosas-Cerdido, Cerdido (A Coruña)

Tras estar fuxido e detido, xulgado en Ferrol por roubo co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 23 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: R/ da Mariña-Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e posta en liberdade.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ribadeo
Natural de Castropol
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 100.000 ptas. Executado en Lugo.

Man 32 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e multa 273 ptas. Conmutación por 6 anos e 1 día en abril de 1940

Man 21 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Montiño, 52 1º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vogal Primeiro do sindicato de panadeiros "La Nueva Unión"
Morto o 26 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Arteixo a causa de destrución do encéfalo. Lugar de aparición do cadáver: Rego-Suevos. Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man
Lived in: Muros, Muros

Causa aberta en A Coruña por rebelión co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 67 years old, Labourer
Natural de Castellón
Morto o 24 de january de 1940

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 32 years old, Driver
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 63 years old, Labourer
De Albacete. Auxiliar camiñeiro
Morto o 11 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 54 years old, Fisher
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes R/ Francisco Ondanegui, 30
UGT, Afiliado a Solidarios Vascos

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade

Woman

Arrancada a súa páxina, xunto con outras referidas a paseados/as, do Rexistro Civil de Mañón. Sen máis datos

Man 34 years old
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 72 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Merille, Ourol (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 23 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)
Fuxido

Tras ser declarado en rebeldía en 3 causas militares é Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos.

Man 25 years old, Military officer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
Mariño Embarcado no Libertad

Capturado polos sublevados, enrolouse a Falange logo pasouse á zona republicana. Capturado, sentenciado a cadea perpetua (causa 198/40).

Man 26 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxido dende os primeiros días da sublevación. Tiña causas abertas en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Capturado e sentenciado a 5 anos de prisión menor.

Man 46 years old, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 69 years old, Industrialist
Born in Muras (Lugo)

Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 51 years old, Stonemason
Lived in: Cabo de Cruz, Boiro
UGT

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Previamente fuxido, declarado en rebeldía, entrégase en 1940.

Man 21 years old, Baker
Lived in: Santander
Mariño de reemprazo
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 18 years old, Military officer
Natural de Vitoria. Mariño
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man
Lived in: A Pontenova

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 31 years old,
Lived in: Lugo, Lugo
CNT, Natural de Bilbao
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución nas tapias do Cuartel de Lugo.

Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: A Guarda

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos.

Man 33 years old, Lawyer
Lived in: Zapardial Cañada-Ávila
Morto o 27 de july de 1942

Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.

Man 52 years old
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Herbón, Padrón (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 41 years old, Sawyer
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Guimarei, A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 33 years old, Seaman
Lived in: R/Belansat-Barcelona
Cociñeiro do vapor "Dómine"
Morto o 30 de november de 1936

Pasado polas armas sen sentenza en Consello de Guerra no Val-Narón

Man 47 years old, Worker
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 21 years old,
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Culleredo (A Coruña)
CNT and JJLL, Membro do "Despertar Marítimo"
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 18 years old
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Vilaboa, Culleredo (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña. Exculpado dos cargos e posto en liberdade

Man 31 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia absolución

Man 45 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: R/ do Castro nº 3 baixo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade

Man 29 years old, Industrialist
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man
Morto o 08 de october de 1936

Morte rexistrada no Cemiterio de Canido-Ferrol.

Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos e extinción o 25-06-1942.

Man 48 years old, Owner
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vinseiro, A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Military officer
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Cabo do Rexemento de Artillaría nº 16
Morto o 11 de septembre de 1936

Rexistrado morto en A Coruña a causa de executado. Lugar de aparición do cadáver: A Coruña. Executado en cumprimento do artigo 4 do bando declarando o Estado de Guerra

Man 37 years old, Waiter
Lived in: Vigo
Natural de Zamora
Morto o 12 de october de 1936

Morte rexistrada no km.136 da estrada Redondela-Pontevedra, en Soutoxuste do Viso-Redondela, a causa de disparos de arma de fogo.

Man 26 years old, Military officer
Cabo de artillaría do vapor "Dómine". Natural de Murcia.
Morto o 30 de november de 1936

Morte rexistrada en Narón a causa de ser pasado polas armas no Val-Narón

Man
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Pantón

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Farmer
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Rañestres-O Mato, Maside (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Auxiliar 2º de máquinas do submariño B-6
Morto o 03 de november de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 61 years old, Staff member
Lived in: Buxán, Rois

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Lived in: A Figueirua, A Pontenova
Labrego con boa posición económica e innovador. Presidente da sociedade agraria de Confurto

Detido en Confurto e intento de paseo impedido por un coñecido, membro de falanxe. Cárcere en Ribadeo sen procesamento xudicial. Sae antes dun mes tras entregar 30.000 ptas a un oficial.

Man 26 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Melias-Levices, Coles (Ourense)

Mobilizado polo exército sublevado, pasa ao exército republicano.Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 43 years old, Carpenter
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Guimarei, A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man, Military officer
Lived in: Curtis, Curtis (A Coruña)
Soldado de Artillaría

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia