About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos e multa mancomunada de 200.000 ptas.

Man 25 years old, Barber
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 39 years old, Waiter
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado prisión 12 anos e 1 día

Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Nos anos carenta, destinado á construción da Canle do Baixo Guadalquivir para a redención da pena.

Man 35 years old
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Parada-Piñor, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de october de 1936

Morte rexistrada na estrada de Reza-Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 54 years old, Municipal guard
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: R/ Riego nº 1 -1º, Ferrol
Cabo da garda municipal

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.

Man 29 years old, Stoker
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fogoneiro Preferente do gardapesca "Maquinista Macía"
Morto o 26 de november de 1936

Xulgado na Base Naval de Ríos en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Base Naval de Ríos-Vigo

Man 27 years old, Railroad employee
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por folga ilegal co resultado de sobresemento.

Man 21 years old, Seaman
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: Lieiro, Cervo (Lugo)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Loita no exército republicano. Feito prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento definitivo na causa aberta en Ferrol

Man 53 years old, Tailor
Born in Foz (Lugo)
Lived in: s Cibrao, Cervo (Lugo)
UR, Alcalde
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 38 years old, Carpenter
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Sarxento de Carabineiros

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sobresemento.

Woman, Worker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Directiva do Socorro Mutuo de porteiras,mestras e operarias

Depuración. Despedida do seu emprego. Destitución do cargo de dirección do Seguro Mutuo o 15-11-1936

Man 64 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 02 de february de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 36 years old, Municipal civil servant
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Mondariz
Oficial 1º do Concello de Mondariz
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia e destrucción da masa encefálica. Aparece o seu cadáver en Sta Mariña-O Covelo.

Man 36 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ceboleira-Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato de Industria Pesquera Bouzas-Vigo
Morto o 23 de june de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Toural-Teis-Vigo

Man 24 years old, Farmer
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: San Clodio, Leiro (Ourense)
Morto o 21 de august de 1936

Morte rexistrada en Regaverde de Razamonde-Cenlle a causa de hemorraxia traumática.

Man 28 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Toural 51-1º-Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 03 de july de 1937

Morte, ás 5, rexistrada en Mos a causa de feridas por proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver na marxe dereita da estrada de Puxeiros a Peinador, Km 1.

Man 26 years old, Shopkeeper
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Soldado. Pásase ao exército republicano en Santander

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 25 years old, Plumber
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Figueirido, Vilaboa (Pontevedra)
Cumprindo servizo no cruceiro "Miguel de Cervantes".

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 55 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do "Sindicato de Industrias Pesqueras"

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila, Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Metalúrxicos

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Clerk
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
FAI and JJLL, Sindicato Metalúrxico de Vigo
Morto o 19 de april de 1937

Tras un tiroteo, rexistrado en Vigo morto a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Casa de San Xoan do Monte-Lavadores-Vigo

46 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de april de 1937

Morte rexistrada en Vilasobroso-Mondariz a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 27 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato ferroviario

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Barber
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old
Born in Ribas de Sil (Lugo)

Preso nos campos de exterminio de Compiégne e Dachau. Liberado o 29-4-1945.

Man, Farmer
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Xulgado co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)
CNT, Sindicato de OO VV de Campobecerros
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 40 years old, Painter
Morto o 18 de april de 1939

Morte rexistrada no campo de concentración de Oia a causa de Nefrite

Man
Lived in: Moaña

Sálvase dun paseo a mans de falanxistas, aínda que fica ferido.

Man 31 years old, Bootblack
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
Natural de México

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 38 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 20 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco.

Man 28 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Feito prisioneiro e castigado en Batallóns de traballadores.

Man, Tram driver
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)

Detido en dúas ocasión sen procesamento xudicial. A familia tivo que abonar 25.000 ptas. para que saise da cadea, debendo vender case todos os seus bens. Quedou desempregado e moitas dificultades para atopar traballo.

Man 64 years old, Shoemaker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada na estrada de Redondela-Fornelos, en Reboreda-Redondela, a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Woman 15 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)

Rapada

Woman
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)

Rapada, xunto coa súa irmá Aurora, antes do asasinato do seu pai, Emilio Comesaña Sobreira

Woman
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)

Rapada, antes do asasinato do seu pai, Emilio comesaña Sobreira. A súa irmá Carmen tamén foi rapada.

Man 25 years old
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
Morto o 10 de january de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Camiño de Fragoselo a Tintoreira-Coruxo-Vigo

Man 25 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
JJ.LL., Sindicato Metalúrxico
Morto o 19 de april de 1937

Tras un tiroteo, rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Casa de San Xoan do Monte-Lavadores-Vigo

Man 23 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 26 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de october de 1936

Morte rexistrada en Gondomar a causa de feridas producidas por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Pasaxe-Vincios.

Man 32 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cruceiro-Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de october de 1936

Morte rexistrada en Gondomar a causa de feridas producidas por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver en Pasaxe-Vincios.

Woman, Seamstress
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Tamén labrega

Rapada, estaba embarazada, ao ser interrogada polo paradoiro do seu marido que estivo agochado durante catro anos. Os irmáns de Cecilia, José e Antonino foron paseados.

Man 36 years old, Waiter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato de Camareiros. Enlace en Vigo

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morto. Conmutación a cadea perpetua.

Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela
JSU, Natural de Cuba

Xulgado en Santiago por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada a cadea perpetua pola súa condición de cidadán cubano. Exilio en México

Man 49 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Presidente da Sociedade de Labregos
Morto o 06 de october de 1936

Morte rexistrada en Vichicáns-Vincios-Gondomar a causa de feridas producidas por disparo de arma de fogo.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia