About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 55 years old, Doctor
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)
IR
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de condena a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte como a causa de hemorraxia interna.

Man 36 years old, Teacher
Lived in: Pontevedra
IR, Natural de Brasil
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 34 years old, Civil servant
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
IR, Oficial de Correos
Morto o 21 de november de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Estando detido na Prisión Provincial da Coruña, tenta fugarse, sendo abatido polos sentinelas.

Man 40 years old, Doctor
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
IR, Lider local de IR
Morto o 02 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 7:30, nas estrada a Campañó.

Man 29 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
IR, Representante de IR no Comité da Defensa de República
Morto o 03 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 37 years old, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Clara nº 12 -2º, Santiago de Compostela (A Coruña)
IR
Morto o 03 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 52 years old, Tinsmith
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Cee, Cee
IR, Concelleiro en Cee
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 51 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Alcalde de Vigo en 1931 e presidente da agrupación local de IR
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Tras estar fuxido acaba morrendo de cancro de estómago en estado de semi-abandono no Hospital Municipal de Vigo.

Man 38 years old, Teacher
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)
IR, Concelleiro en viveiro
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 8, nas tapias do cuartel da Garda civil de Lugo.

Man 24 years old, Teacher
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Devesos-Cerdido, Cedeira
IR, Concelleiro
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 34 years old, Bookseller
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
IR, Librería na R/ s. Nicolás. Socio do Casino Republicano
Morto o 12 de january de 1937

Morte rexistrada na Coruña a causa de disparos de arma de fogo.

Man 30 years old, Civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
IR, Secretario IR e Delegado Gobernativo
Morto o 26 de january de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 30 years old, Teacher
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro
IR, Concelleiro en Boiro
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Compostela.

Man 33 years old, Farmer
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: Mañón (A Coruña)
IR, Alcalde de Mañón
Morto o 16 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 45 years old, Watchwo/man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Póboa do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
IR, Alcalde
Morto o 16 de april de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 39 years old, Owner
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)
IR
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de hemorraxia interna.

Man 34 years old, Cooper
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)
IR, Tenente alcalde de Vilanova de Arousa
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra no Km.1 da Avda de Uruguay, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 52 years old, Industrialist
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Concelleiro.Presidente da loxia masónica Vicus Nº 8
Morto o 12 de may de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.

Man 27 years old, Lawyer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Monforte, Monforte de Lemos
IR, Concelleiro
Morto o 22 de may de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 23 years old, Shopkeeper
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR
Morto o 04 de june de 1937

Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 36 years old, Carpenter
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Restrumeiro, A Fonsagrada (Lugo)
IR, Directivo de IR na Fonsagrada
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 37 years old, Shopkeeper
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
IR, Secretario interino do Concello.
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada na Avda. de Buenos Aires, Pontevedra. Rexistrado morto en Pontevedra a causa de colapso cardíaco.

Man 44 years old, Shoemaker
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Pacios, Paradela (Lugo)
IR, Secretario do comité de IR
Morto o 29 de july de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 49 years old, Farmer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Castro-Lañas, A Baña (A Coruña)
IR
Morto o 11 de october de 1937

Fuxido e detido. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Exectutado en Santiago.

Man 35 years old, Nurse
Born in Guntín (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Membro fundador de IR en Lugo
Morto o 14 de december de 1937

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7:30, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 50 years old, Shopkeeper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
IR
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 57 years old, Carpenter
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
IR, Concelleiro
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 39 years old, Agricultural labourer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Liñares, Navia de Suarna (Lugo)
IR, Foi alguacil do Concello
Morto o 31 de january de 1938

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man
Lived in: Serantes, Ferrol
IR, Alcalde de Serantes
Morto o 03 de february de 1938

Estivo fuxido dende o inicio do Golpe de Estado. Detido e paseado nos arredores da praia de Valdoviño

Man 41 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Santalla de Rei, A Pobra do Brollón (Lugo)
IR, Alcalde
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 32 years old, Stonemason
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Iñás, Oleiros (A Coruña)
IR, Secretario de "El Avance Campesino"-CNT
Morto o 11 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5:30, na Coruña

Man 44 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)
IR, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de may de 1938

Declarado en rebeldía e fuxido, entrégase, retómase o proceso e é xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 30 years old, Municipal civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Vila de Cruces (Pontevedra)
IR
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua e inhabilitación absoluta. Morte na fuga do Forte de s. Cristobal. O seu cadáver non aparece.

Man 50 years old, Railroad worker
Lived in: Oviedo
IR, Profesor da escola de Artes e Oficios de Oviedo. Presidente de IR en Oviedo.
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 40 years old, Tailor
Lived in: Oviedo
IR
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 37 years old, Sales agent
Lived in: Xixón
IR
Morto o 20 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 50 years old, Farmer
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: Sober
IR, Concelleiro
Morto o 03 de august de 1938

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Morte rexistrada a causa de lesións orixinadas por disparos. O suceso ten lugar ás 11 e o cadáver aparece en Toldaos-O Incio.

Man 51 years old, Sales agent
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Xixón
IR
Morto o 21 de july de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte rexistrada na prisión de El Coto-Xixón a causa de tuberculose pulmonar.

Man 41 years old, Building contractor
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pazos, Padrón (A Coruña)
IR, Carpinteiro
Morto o 27 de october de 1939

Agochado e detido en xullo do 37. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na enfermería da prisión provincial da Coruña.

Man, Industrialist
Lived in: Tui
IR, Propietario dunha imprenta. Alcalde
Morto o 10 de january de 1940

Xulgado dúas veces en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte no agocho por tuberculose

Man 39 years old, Doctor
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Guadalaxara
IR, Prsidente do sindicato de médicos da UGT
Morto o 17 de june de 1941

Xulgado en Guadalaxara co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara

Man 29 years old, Gunsmith
Lived in: Trubia
IR
Morto o 08 de october de 1941

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.Morte rexistrada a causa de parálise cardíaca na prisión de Celanova.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia