About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 40 years old, Cattle farmer
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Calvos, Arzúa (A Coruña)

Detido e inculpado na causa 979/37 de Compostela por rebelión.

Man 62 years old, Farmer
Lived in: Morono-Herbón, Padrón

Xulgado en Compostela por rebelión.

Man 26 years old, Farmer
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Boqueixón, Boqueixón

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Tinsmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vieiro nº 10-Sar, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Directivo do sindicato de metalúrxicos

Detido nos primeiros días da sublevación, posto en liberdade o 28/08/1936 por erro, agochado dende entón até 1945 cando decide presentarse. Xulgado por actividades subversivas co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 18 years old, Farmer
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 46 years old, Farmer
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
Alcalde

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 47 years old, Labourer
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Enviado ao psiquiátrico de Conxo coa diagnose de esquizofrenia

Man 54 years old, Carpenter
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Barzamedelle-Bieite, Leiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos e un día de prisión.

Man, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 24 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1937.

Man 30 years old, Barber
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 26 years old, Stoker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: O Seixo-Franza, Mugardos (A Coruña)
Soldado

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 51 years old, Mechanic
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1939.

Man, Railroad worker
Lived in: Vilavella, A Mezquita
CNT
Morto o 23 de july de 1936

Xulgado en Ourense pero suspéndense as actuacións ao informarse da súa morte rexistrada na Gudiña a causa de enfrontamentos armados.

Man 58 years old, Farmer
Lived in: Barcia do Seixo, A Lama
Morto o 17 de december de 1937

Morte rexistrada en Porta Feixa-Doade-Xirazga-Beariz a causa de esmagamento do cráneo.

Man 34 years old
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Barrio-Untes-Canedo, Ourense (Ourense)
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte rexistrada no Alto de Piñor-Barbadás a causa de hemorraxia interna.

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Ons, Brión

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 23 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
JSU
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Brexo-Cambre a causa de shock traumático.

Man, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Castropol
Morto o 02 de january de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 25 years old, Accountant
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: O Pedral-A Mella, Arzúa (A Coruña)
PCE, Secretario do PCE. Da Loxia masónica Agarimo. Directivo da Casa do Pobo
Morto o 11 de august de 1936

Morte rexistrada en Arzúa a causa de hemorraxia cerebral

Man
Born in Pol (Lugo)
Morto o 06 de november de 1941

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XII-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 31 years old
Born in Sarria (Lugo)
Morto o 14 de february de 1941

Preso nos campos de exterminio de Moosburg VII-A, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 44 years old, Civil servant
Lived in: Vigo
Natural de León. Inspector de Monopolios.

Xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.

Man 22 years old
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Morto o 07 de november de 1941

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 36 years old, Ship's bellboy
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 18 de septembre de 1936

Morte rexistrada na Pasaxe-Vincios-Gondomar, km.12 da estrada Porriño-Gondomar, a causa de hemorraxia e destrución cefálica.

Man 37 years old
Born in As Neves (Pontevedra)
Morto o 27 de january de 1937

Morte rexistrada en Gondomar a causa de fractura craneana producida por ferida de arma de fogo de fusil. Aparición do cadáver na casa dun veciño en Morgadáns. Ate 1944 inscrito coma descoñecido.

Man 43 years old, Blacksmith
Lived in: Avilés
CNT
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Arsenal de Ferrol.

Man 31 years old, Teacher
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Cangas
IR, Mestre no Pósito de mariñeiros de Cangas

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo. Preso na Illa de San Simón e nun campo de refuxiados en Franza. Exíliase en México.

Man 59 years old, Tailor
Born in Sarria (Lugo)

Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man, Farmer
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Vilalba (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte violenta rexistrada en As Pontes.

Man 27 years old, Farmer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Chave, 8, Lousame (A Coruña)
Morto o 07 de june de 1938

Morte, ás 6, rexistrada en Lousame a causa de lesións ocasionadas por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver nun saínte da súa casa en Chave, onde se ocultaba como fuxido

Man
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Soutelo de Montes, Forcarei (Pontevedra)
Morto o 11 de august de 1936

Morte en Alba-Pontevedra, na estrada Pontevedra-Compostela.

Man 36 years old, Mounted police officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 42 years old
Lived in: Moaña

Detido ao ser acusado de participar no asalto á armería "La Cosmopolita" de Vigo.

Man
Lived in: Moaña

Detención o 22-08-1936 por oposición ao "Movimiento Nacional".

Man
Lived in: Moaña, Moaña

Detención en agosto de 1936 por oposición ao "Movimiento Nacional". Incorporado a filas no exército "nacional". Deserta en Zaragoza en 1937.

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Redondela (Pontevedra)

Detención na Illa do Lazareto.

Man 39 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Detención na Illa do Lazareto.

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Redondela (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 39 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Detención na Illa do Lazareto.

Man 26 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Seixas-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Deserción do exército franquista e integración no republicano. Ao caer a fronte de Asturias xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man

Preso gobernativo no Campo de Concentración de Rianxo.

Man 24 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos, Monforte de Lemos (Lugo)

Mobilizado co exército sublevado, pasa ao exército republicano. Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Teacher
Lived in: Sésamo, Culleredo
UR, Masón

Detención durante un breve tempo en 1936 e exilio en Cuba.

Man 24 years old, University lecturer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Madrid
IR, Axudanta na Cátedra de Historia do Dereito na Facultade de Dereito en Madrid

Apartado da docencia e exilio en distintos lugares de Latinoamérica

Man 40 years old, Stonemason
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Carpenter
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación. Prisión atenuada en setembro de 1940. Conmutación a 4 anos en decembro de 1942.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia