Man 20 years old, Military officer
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Lugar de Campelo-Irixoa, Irixoa (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Fixo a guerra na armada republicana. Estivo en Bizerta, 5 meses no Campo de Concentración de Rota. Calificado A. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 29 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Catro Camiños-A Coruña, A Coruña
Xulgado por rebelión (causa instruída fuxida vapor "Constante F. Veiga nº 4", fuxido e en rebeldía). Preso en Bilbao no 1938 e sentencia cadea perpetua. Conmutación e licenciamento definitivo en 1958
Man 54 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Camiño Ancho-Corraliño-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Acusado de ser parte do comité do barco Cristobal Colón. Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia prisión 12 anos 1 día (1940). Conmutación por 3 anos ese mesmo ano. Indulto total no 1946
Man 25 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Tras a guerra estivo en diversos campos, en Rota e declarado adicto. Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de "Ortigueira" por non se presentar a filas) co resultado de sobresemento.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Espiñeredo-Serres, Muros (A Coruña)
UGT, Concelleiro
Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento e sanción de 100 pesetas.
Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 28 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
Alférez de navío do cruceiro "Libertad"
Xulgado en Barcelona en 1939 por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Previamente xulgado en Ferrol no proceso incoado o 9-2-1938 por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 25 years old, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Soutochao, Vilardevós (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 22 years old, Shop assistant
Lived in: r/ Fuenterrabía nº 49-Irún
Natural de Francia
Morto o 21 de december de 1940
Combate na Armada republicana. Confinado en Francia decide regresar a España. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Punta do Martelo do Arsenal
Man 26 years old, Sales agent
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: R/ S. Andrés, A Coruña
Representante de Espasa-Calpe
Morto o 10 de october de 1936
Detido nun café da Coruña e levado ao cuartel da Garda Civil. Ao día seguinte a súa familia confirma a súa desaparición sen poder averiguar nada máis.
Man 47 years old, Skipper
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Bouzas, r/ Tomás Alonso 377, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Servizo a favor da República. Presentase ás autoridades. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939)
Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñería do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo), pasa a causa aparte, co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 6 anos e 1 día en 02/40
Man 34 years old
Lived in: Tolosa
Morto o 12 de august de 1936
Executado en Tolosa
Man 35 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Aldán, Cangas (Pontevedra)
CNT, Presidente de "Solidaridad Marinera" de Aldán
Morto o 13 de may de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 31 years old, Shoemaker
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Liberdade por conmutación en setembro de 1940.
Man 34 years old, Farmer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Prisión atenuada o 13-09-1940.
Man
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 39 years old, Staff member
Born in A Guarda (Pontevedra)
Morto o 09 de december de 1936
Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.
Man 37 years old, Fish transport agent
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato da Industria Pesqueira
Morto o 27 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia por ferida de proxectil. Lugar de aparición do cadáver: vía pública-Vigo.
Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Deán-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutada en 11/41 por 6 anos e liberdade condicional en xullo dese ano
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Chan de Vila-Bordóns-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción (por non se presentar a filas reemprazo do 1934 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía
Man 31 years old, Shop assistant
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Curro-Beira, Carral
Socio do Casino Republicano. Representante do SRI
Morto o 16 de august de 1936
Morte rexistrada en Hervés-Beira-Carral a causa de feridas de arma de fogo
Man 30 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Bouzas-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. No 1939 atopábase en Argeles Sur Mer
Man 39 years old, Seaman
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures, Pontecesures (Pontevedra)
Morto o 25 de march de 1939
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión, prisión 15 anos. Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de colapso cardíaco por cancro de estómago. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela
Man 29 years old, Shop assistant
Lived in: Xixón
CNT and JJLL
Morto o 16 de march de 1939
Combate no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Castro-Vigo.