About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Ingresado no Batallón disciplinario de traballadores nº 105 en Echarla-Navarra.

Man 27 years old, Seaman
Lived in: Aldán, Cangas (Pontevedra)

Ingresado no Batallón disciplinario de traballadores nº 210 en S. Roque-Cádiz.

Man 31 years old
Lived in: Tolosa
Morto o 12 de august de 1936

Fusilado en Tolosa

Man
Lived in: Ordizia
Morto o 23 de december de 1938

Fusilado en Txarigorri-Guipúscoa

Man 22 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Apertura de proceso sumarísimo de urxencia en Zaragoza en xulo de 1938.

Man 35 years old
Born in Cospeito (Lugo)
Lived in: O Pino
Morto o 17 de july de 1936

Consta que foi detido en dúas ocasións en 1936, era natural de O Pino, Cospeito e o seu alcume era "Guajiro". Procesado na causa 1025/36 de Lugo. Na década de 1940, formou parte da resistencia antifranquista.

Man 25 years old
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano. Detido no Caserío de Osío e enviado a un batallón de traballadores. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade

Man 24 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos e extinción da pena o 17-04-1940.

Man 26 years old,
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 27 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mariñeiro tripulante do "Cervera"
Morto o 14 de march de 1939

Fuxido, alistastado como lexionario en Talavera, detido e tentativa de suicidio. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man
Born in A Estrada (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada, A Estrada (Pontevedra)

Preso na Illa de San Simón.

Man
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Sabénndose en perigo fuxe co seu irmán e agóchase en varias casas e finalmente no domicilio paterno. En represalias deteñen ao seu pai.

Man 33 years old, Carpenter
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento e posta en liberdade. Os seus dous irmáns foron paseados.

Man 24 years old, Seaman
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Miñarzo-Carnota, Carnota (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado sentencia 6 anos de prisión menor. Indulto en outubro do 1939

Man 31 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Corbelle, Sarria (Lugo)
Morto o 21 de septembre de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Agricultural labourer
Lived in: Robledo-Llanera
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executada en Vigo

Man 26 years old, Bookseller
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoán, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Tras estar fuxido, entrégase en 1938. Xulgado en Ferrol por deserción co resultao de prisión militar menor 6 anos.

Man 60 years old, Agricultural labourer
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo
Morto o 14 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna de cráneo por proxectil de disparo de arma de fogo curta. Lugar de aparición do cadáver: Cabral-Lavadores-Vigo

Man 27 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 20 years old, Barber
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Do Ateneo de Divulgación Social

Xulgado en Pontevedra por inxurias co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación e extinción da pena o 04-06-1940.

Man 64 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 02 de may de 1942

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man 68 years old, Teacher
Morto o 28 de septembre de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de uremia (mal de Bright).

Man 33 years old, Miner
Lived in: Lousame
CNT, Natural de Portugal

Inculpado en causa militar en Santiago de Compostela, co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 36 years old, Tram driver
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Subida ao Castelo, Vigo
Morto o 06 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo no Castelo de S. Sebastián

Man 30 years old, Driver
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
PCE, Presidente do radio comunista local.

Xulgado en 3 causas por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía ao estar fuxido.

Man 29 years old, Postman
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)
Morto o 08 de february de 1937

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Cabinetmaker
Lived in: Ordes (A Coruña)
PSOE
Morto o 05 de october de 1936

Posto en busca e captura a finais outubro de 1936, pero segundo a memoria familiar xa morto antes nas inmediacións do cemiterio de Boisaca

Man 40 years old, Mounted police officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Rianxo

Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 32 years old, Blacksmith
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Xubia-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Fuxido a Portugal. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.

Man 25 years old,
Lived in: Coiradas-Outes, Outes

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Preso en A Coruña 2 anos por sedición.

Man 20 years old
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Budiño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1941

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua. Morte na cadea por enfermidade.

Man 22 years old, Stoker
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Porto de Cedeira-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Fogoneiro do vapor de pesca "María del Mar"

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e multa de 200 ptas. Conmutación a prisión 6 anos e 1 día en abril de 1940. Na Base Naval de San Fernando

Man 19 years old, Carpenter
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional. Tras acudir a unha revisión á Coruña para a súa incorporación ao exército franquista, volta destrozado a casa a causa das malleiras recibidas producíndose, posteriormente, a súa morte. Todos os seus irmáns mortos ou en prisión.

Man 35 years old, Industrialist
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Ortigueira
Do Sindicato de Pescadores de Cariño. Concelleiro en Ortigueira
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 34 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: O Burgo-Baíña, Baiona
Morto o 16 de october de 1936

Morte rexistrada no km.58 da estrada en Baiona ("Volta dos nove") a causa de hemorraxia cerebral e abdominal.

Man 54 years old, Pharmacist
Lived in: Torrebeleña
Morto o 05 de august de 1943

Morte rexistrada a causa de cancro de estómago na prisión de Celanova.

Man 30 years old, Farmer
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos que cumple.

Man 19 years old, Carpenter
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Guimarei, A Estrada (Pontevedra)
UGT

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 27 years old
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Queixeiro-Monfero, Monfero (A Coruña)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas, trozo de Ferrol) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 27 years old
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Granxa-Dorrón-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 38 years old, Teacher
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Mestre da Graduada
Morto o 12 de may de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Vigo. Será separado do servizo e baixa no escalafón despois da súa morte, en xaneiro do 1941

Man
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por deserción co resultado de absolución

Man 24 years old, Farmer
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: Güimil-Vilarmaior, Vilarmaior (A Coruña)

Agochado no monte até 1945. Detido e Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado prisión 4 anos militar menor. Indultado en 1947

Man 18 years old, Farmer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira, Negreira (A Coruña)
Directivo da Sociedade Obreira de Negreira

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 42 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia