About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 39 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de declaración en rebeldía

Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Véndose en perigo tralo asasinato do seu irmán Juan, fuxe a Portugal. Parte de Lisboa a Bos Aires acompañado do seu irmán Juan e do cuñado deste, Constante Estévez

Man 34 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Castiñeiras 7-1º, A Coruña (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 23 years old, Carpenter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Campo da Leña nº 44, A Coruña (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 25 years old, Shoemaker
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade.

Man 26 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Nocedo, Quiroga (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 45 years old, Farmer
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Vilasobroso-Mondariz, Mondariz (Pontevedra)
Morto o 18 de august de 1936

Rexistrado morto en Mondariz a causa de lesións producidas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Mondariz

Man 66 years old, Landlord (of pub)
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: San Cibrao das Viñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Farmer
Born in Trasmirás (Ourense)
Lived in: Escornabois, Trasmirás (Ourense)
Morto o 10 de august de 1936

Morte rexistrada en Colina Ribeira-Faramontaos-Xinzo da Limia a causa de asfixia por compresión.

Man
Born in O Porriño (Pontevedra)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada no Monte do Faro-Salceda de Caselas en "combate" coas forzas do exército golpista.

Man 49 years old, Municipal civil servant
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: R/ Febreiro 2, Mondoñedo (Lugo)
CNT, Recadador de arbitrios. Do Partido sindicalista
Morto o 11 de january de 1938

Morte, ás 4 ou 5, rexistrada en Mondoñedo a causa de traumatismo por arma de fogo. Aparición do cadáver na Travesa dos Remedios

Man 22 years old, Military officer
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: Grandal, Vilarmaior (A Coruña)
Mariño. Despenseiro da Armada

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 51 years old
Lived in: Santander
Morto o 10 de septembre de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de edema agudo de glotis.

Man 22 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Casdenodres, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 14 years old, Farmer
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Muíños de Abaixo-Rabiño, Cortegada (Ourense)

Xulgado en Ourense por incendio co resultado de sobresemento.

Man 43 years old,
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Viveiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro do "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no Arsenal.

Man 33 years old, Miner
Lived in: Pola de Siero
CNT
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old
Born in Dumbría ()
Morto o 09 de november de 1941

No exército republicano. Foxe a Francia. Preso en Trier. Deportado a Mauthausen en abril do 1941, onde morre

Man 53 years old, Farmer
Born in Coirós (A Coruña)
Lived in: Ois-Coirós, Coirós (A Coruña)

Xulgado en A Coruña co resultado sobresemento

Man 39 years old, Worker
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Pena, Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 68 years old, Farmer
Born in Palas de Rei (Lugo)

Prisión Central de Celanova

Man 26 years old, Seaman
Morto o 27 de february de 1938

Preso no Campo de Concentración de Cedeira, onde é rexistrada a súa morte a causa de asfixia por sumersión

Man 27 years old, Farmer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Freires, Ortigueira (A Coruña)

Detido e inculpado en causa militar en Ferrol

Man 23 years old, Driver
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: O Couto-Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada na Poza das Ras-Ourille-Verea de Aguiar a causa de hemorraxia interna e traumatismo.

Man 57 years old, Odontologist
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Rusia

Xulgado en Vigo por excitación á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Couto de Abaixo-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia internal por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 40 years old, Clog maker
Morto o 06 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de neoplasia intestinal por caquexia

Man, Teacher
Lived in: Ribasaltas, Monforte de Lemos

Suspensión de emprego e soldo por dous anos, traslado forzoso fora da provincia de Lugo. Prohíbeselle solicitar cargos vacantes durante 5 anos. Inhabilitación para ocupar cargos directivos e de confianza en institucións culturais e de ensino.

Man 26 years old, Farmer
Born in Ribeira de Piquín (Lugo)
Lived in: Esqueira-Navallos, Ribeira de Piquín (Lugo)
Morto o 24 de december de 1939

Morte rexistrada en Cartallóns-Ribeira de Piquín a causa de hemorraxia na cavidade abdominal e torácica producida por disparo de arma de fogo.

Man 62 years old, Labourer
Natural de Palencia
Morto o 13 de november de 1939

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 34 years old
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Zamora
Morto o 10 de november de 1936

Morte rexistrada na estrada Redondela-Vigo, en Cuncheira-Trasmañó-Redondela, a causa de disparos de arma de fogo.

Man 31 years old, Doctor
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela
IR
Morto o 14 de august de 1936

Rexistrado en Palas de Rei morto a causa de "disparos". Lugar de aparición do cadáver: beira da estrada proximidades do lugar de Saá-Meixide-Palas de Rei

Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Maritoño de Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT

Declarado en rebeldía por deserción. Combate no exército republicano. Preso de Guerra en 1939. Ingresado nun Campo de concentración e calificado no grupo A. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional.

Man 29 years old, Carpenter
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Pazos, Verín (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 42 years old, Tinsmith
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 25 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: San Cristovo, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 26 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oliveira-Teis, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Farmer
Lived in: Abadín
IR, Concelleiro

Expendientado e sanción por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Accountant
Lived in: Lugo
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Vilela-A Rúa, A Rúa (Ourense)
Morto o 20 de may de 1938

Morte rexistrada na súa casa de Vilela-A Rúa a causa de fractura da bóveda do cráneo.

Man 28 years old, Shopkeeper
Natural de Valladolid
Morto o 09 de march de 1941

Morte por causas naturais na Illa do Lazareto ou s simón.

Man 50 years old, Farmer
Born in Quintela de Leirado (Ourense)
Lived in: Quintela de Leirado, Quintela de Leirado (Ourense)

Xulgado en Ourense por tenencia de ouro e divisas estranxeiras co resultado de sobresemento.

Man 55 years old, Doctor
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)
IR
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de condena a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte como a causa de hemorraxia interna.

Man 23 years old, Teacher
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)
Mestre do Pósito de mariñeiros de Bueu

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 25.000 ptas. Ao sair da cadea con reducción de condea exilio en México.

Man 39 years old, Stonemason
Lived in: Panxón, Nigrán
Natural de Portugal
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profunda hemorraxia interna.

Man 36 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 56 years old, Pensioner
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Arbo, Arbo (Pontevedra)
IR, Concelleiro
Morto o 08 de november de 1936

Morte rexistrada en Tenorio-Cotobade. Inscrición da defunción o 21-12-1939 no Rexistro Civil de Arbo.

Man 42 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Sanxenxo (Pontevedra)
Alcalde de Sanxenxo

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 32 years old, Typographer
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Mondariz (Pontevedra)
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo no Monte do Castro, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia