Man
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas).
Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por adhesión a rebelión, sendo posto en liberdade.
Man
Born in Palas de Rei (Lugo)
Morto o 09 de december de 1941
Morte no Campo de Gusen-Austria
Man 28 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fuxido, combateu no exército republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación 20 anos 05/40 e condicional en 05/43
Man, Teacher
Lived in: Carracedo, Caldas de Reis
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 38 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: San Xiao, Marín
UR, Con familia directa e política en postos de responsabilidade en Unión Republicana, entre eles o seu cuñado Celestino Poza Pastrana
Advertido dunha tentativa de asasinato, fuxe e agóchase. Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo dende 1936 ate 1958, sendo rehabilitado coa sanción de 3 anos fora da provincia e inhabilitación para cargos directivos de confianza
Man 36 years old, Railroad worker
Lived in: El Musel-Xixón
PSOE and UGT
Morto o 02 de july de 1938
Combateu no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man 40 years old, Municipal guard
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Causa aberta en A Coruña por lesións co resultado sobresemento
Man 22 years old, Stonemason
Lived in: Triáns-Covas, Negreira
Xulgado en Compostela co resultado de sobresemento e a disposición gobernativa
Man 45 years old, Agricultural labourer
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: O Rosal, Oímbra (Ourense)
Xulgado en Ourense por inxurias ao Caudillo co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 57 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.
Man 20 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 03 de march de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execcución no Campo de Aragón-Ourense. Causa militar de 1936.
Man 29 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: O Castro-Correchouso, Laza (Ourense)
Morto o 24 de may de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 41 years old, Agricultural labourer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Bos Aires
Emigrado con residencia habitual en Bos Aires
Morto o 13 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Santa Mariña de Lagostelle-Guitiriz, no km.555 da estrada Madrid-A Coruña, a mans da Garda Civil en aplicación da Lei de Fugas.
Man, Bus conductor
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Da "Alianza Marinera"
Obrigado a integrarse no exército franquista, pásase en 1938 ao republicano. Presión en S. Fernando e Zaragoza.
Man 61 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 16 de january de 1941
Morte na Illa do Lazareto
Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza, Mugardos (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Mariño enfermeiro do Hospital da base Naval de Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.
Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Ares
Xulgado en Ferrol por rebeliñon co resultado de absolución.
Man 47 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribeira (A Coruña)
Natural de Málaga.
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 47 years old, Mounted police officer
Lived in: Cabo de Cruz, Boiro (A Coruña)
Natural de Granada
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 60 years old, Agricultural labourer
Morto o 13 de january de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco (dexeneración senil).
Man 33 years old
Morto o 07 de february de 1941
Condeado en consello de guerra e preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose pulmonar).
Man 27 years old
Born in Porto do Son (A Coruña)
Tras pasar pola Comisión Clasificadora de prisioneiros de Xixón, é posto a disposición do comandante militar para que o pasaporte a un campo de prisioneiros
Man, Industrialist
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man 28 years old, Staff member
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures, Pontecesures (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (previamente encausado por deserción e declarado fuxido e en rebeldía) co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día (abril do 42). Condicional en novembro do 1942