About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 31 years old, Mechanic
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
UGT
Morto o 14 de july de 1937

Fuxido, é detido en xullo de 1937 e levado ao cárcere de Pontedeume, onde é torturado. A súa morte é rexistrada en Corcoisal-Monfero a causa de disparo de arma de fogo.

Man 39 years old, Tram driver
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa Orzán, 20-2º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato de Tranviarios

Detido e inculpado en causa militar na Coruña co resultado de sobresemento provisorio e a disposición do delegado de Orde Pública. Semella que foi paseado

Man, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
Axudante de clases prácticas na Facultade de Medicina

Separación definitiva no servizo con baixa no escalafón

Man 35 years old
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Corveira, Culleredo (A Coruña)
PCE, Sindicalista agrario e fundador do Club obreiro na Corveira-Culleredo

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. En 1939 confinado no campo de Argeles sur-Mer-Francia. Finalmente exiliado en México.

Man, Railroad worker
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
PSOE

Xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua. Ademais de estar na cadea, prisioneiro no Batallón de soldados traballadores Nº 6 de Igal-Navarra.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Laxe-Vilaboa, Culleredo (A Coruña)

Detención en relación con causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man
Lived in: Camariñas, Camariñas

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 34 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Crendes-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 15 anos

Man
Lived in: Abegondo (A Coruña)
Morto o 18 de january de 1938

Apertura de causa na Coruña por encubridor pero infórmase do seu homicidio.

Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Mugardos, Mugardos
Sarxento de Carabineiros

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 49 years old, Foreman
Lived in: Conxo, Santiago de Compostela
Capataz de Vías e Obras

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de absolución e posto en liberdade

Man 28 years old, Mechanic
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: San Tomé de Serantes, Leiro (Ourense)
Morto o 09 de february de 1937

Execución sen formación de causa no Campo de Aragón-Ourense.

Man 35 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Do ferrocarril
Morto o 11 de december de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Campo de Aragón-Ourense.

Man 34 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 24 years old, Shop assistant
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentencia a 4 anos de prisión.

Man 23 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: Remuíño, A Arnoia (Ourense)

Voluntario no exército franquista. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 31 years old
Born in A Laracha (A Coruña)
Lived in: Caión, A Laracha (A Coruña)
Morto o 13 de november de 1936

Morte rexistrada en Lousame a causa de derrame cerebral por 2 feridas de proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver nunha cuneta en Fontefría.

Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Forcarei (Pontevedra)
UGT, Miliciano do BON 219

Tras a guerra fuxe a Francia onde é integrado nun campo de prisioneiros.

Man 39 years old
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Arnoso, Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte rexistrada nunha canteira no Atallo-Reboreda-Redondela a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 76 years old, Carpenter
Natural de Guadalaxara
Morto o 19 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 28 years old, Teacher
Born in Sober (Lugo)

Destituído do seu cargo en 1936. A súa academia en Monforte é pechada por orde gobernativa en 1948. Exiliado a Bos Aires en 1949.

Man 29 years old, Assault guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Bora, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Bilbao por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 10-7-1942.

Man 26 years old, Shoemaker
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Morto o 17 de november de 1936

Morte rexistrada en Requeixo de Sanabria a causa de emulsión da masa encefálica.

Man 16 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 47 years old, Shoemaker
Lived in: Luarca-Valdés
Morto o 12 de june de 1938

Morte a causa de peritonite na prisión de Celanova.

Man 24 years old
Born in Lugo (Lugo)
Morto o 13 de march de 1937

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 38 years old
Born in A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de declaración en rebeldía.

Man 30 years old
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro, Dumbría

Preso gubernativo a disposición do Delegado de Orde Pública da Coruña entre 12 e 21 de abril por axudar a seu irmán a fuxir no vapor "El AS" dende O Pindo. Impónselle castigo de 6 meses de prestación persoal no seu concello de residencia.

Man 44 years old, Stoker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes
UGT, Afiliado á Sociedade "La Polar"

Inculpado en causa militar en Ferrol en averiguación da súa conduta en Euskadi durante a guerra, sendo sobreseidas as actuacións.

Man 37 years old, Sales agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Bilbao
IR, Concelleiro tras as eleccións de 1936 en Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 1 ano de prisión.

Woman 37 years old
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos de prisión menor en 1940.

Woman 30 years old, Work at home
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Toledo

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Woman, Teacher
Lived in: Castrelo, Cambados (Pontevedra)

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Darbo, Cangas

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman 32 years old, Work at home
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Woman 36 years old, Work at home
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento. Tamén procesado o seu marido Andrés Díaz Rey

Woman
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)

Perseguida e maltratada. A súa familia ten que marchar de Cerdedo ao quitárenlles a farmacia que levaban.

Woman
Lived in: Trandeiras, Sandiás

Ó seu marido, antonio Fernández Vence, está fuxido, e, tras sucesivos acosos á familia, elena é detida e encadeada durante 13 meses.

Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Avilés
Contramestre do "Nuevo Elisa"

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de absolución.

Man 38 years old, Ship owner
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
Partido Radical

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Odontologist
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Rusia

Xulgado en Vigo por excitación á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 47 years old
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 07 de november de 1940

Fuxido a Asturias dende xullo de 1936. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 27 years old
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo
Morto o 13 de december de 1937

Combateu no exército republicano. Capturado en Castropol e xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Executada.

Man, Teacher
Lived in: A Granxa-Arbo, Arbo

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Teacher
Lived in: Samieira, Poio

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 20 years old, Agricultural labourer
Lived in: Oficialmente León, Ferrol (A Coruña)
No servizo militar na Armada

Inculpado en causa militar en Ferrol en averiguación da súa conduta, sendo sobresida provisionalmente e postro en liberdade

Man 36 years old, Farmer
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Santa Cristina da Ramallosa, Baiona (Pontevedra)
Morto o 16 de october de 1936

Morte rexistrada no km.58 da estrada en Baiona ("Volta dos nove") a causa de hemorraxia intracraneana.

Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Embarcado no "Jaime I"

Combate no exército republicano. Pasa a Francia, onde é internado no campo de Argeles-Sur-Mer, voltando de xeito voluntario. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 25 years old
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Tomiño a causa de disparos dearma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Monte-Sobrada Tomiño

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia