Man, Military officer
Lived in: Tui
Mariño da Armada
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man, Military officer
Lived in: Tui
Mestre de Mariñaría do "Cabo Fradera"
Inculpado en causa militar en Ferrol sen aprezarse responsabilidades de carácter civil.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas
Técnico Industrial
Detido en relación cunha causa militar na Coruña.
Man 42 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Libertad 18 1º El Grao-Valencia
Responsable da misión do buque Mar Cantábrico xunto co capitán. Delegado do goberno no barco
Ao ser capturado o "Mar Cantábrico", e tras queimar documentación, aparentemente pégase un tiro antes de que entren os captores no camarote. Semella que o cadáver foi tirado ao mar
Man, Industrialist
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Pasarela, Vimianzo (A Coruña)
UR, Concelleiro, Terceiro tenente alcalde. Estivo emigrado en Arxentina, onde fixo un diñeiro que lle permitíu mercar uns muíños industriais en Pasarela.
Xulgado na Coruña co resultado de declaración en rebeldía. Semella que, tras un tempo agochado acabou resultando morto en novembro de 1937. Decretada unha incautación de bens por valor de 7.500 pesetas.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fonte da Casa Nova, Fene (A Coruña)
Mariño de remprazo do "Jaime I"
Xulgado en Málaga co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 44 years old, Shop assistant
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas
Detido en relación cunha causa militar.
Man, Industrialist
Lived in: Vimianzo (A Coruña)
Decretada unha multa de 7.500 ptas. nunha causa militar aberta na Coruña.
Man
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Xixón. Executado en Camposancos-A Guarda
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.
Man, Military officer
Lived in: R/ dos Mártires nº 14 -1º, Ferrol
Cabo da artillaría da Armada
Fusilado en Cádiz. A súa muller, Juana Basteiro Nieto, absolta nunha causa militar en Ferrol
Man, Military officer
Lived in: O Barqueiro, Mañón
Cabo do posto do Barqueiro.
Xulgado en Zamora por abandono de servizo, co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 30 years old, Student
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/Juana de Vega, A Coruña (A Coruña)
PSOE and UGT
Desaparecido na Coruña en xullo de 1936, segundo se informa nunha causa militar.
Woman
Lived in: Pontedeume
Infórmase en causa militar aberta en 1939 contra o seu marido Andrés Debei Vázquez, da súa fuxida en 1936 en compaña da súa irmá María e o seu irmán Juan
Woman
Lived in: Pontedeume
Infórmase en causa militar aberta en 1939 contra o seu cuñado, da súa fuxida en 1936 en compaña dos seus irmáns
Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Arteixo
Morto o 21 de august de 1936
Morte rexistrada en Arteixo a causa de destrucción do cerebro. Aparición do cadáver en Pedras-Arteixo
Man 42 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Encomenda, A Pobra de Trives (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido no monte durante a guerra, encarcerado con posterioridade en relación coa actividade da guerrilla. A súa filla Longina Cereijo é recluida nun campo de concentración pola fuxida do pai
Man
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: A Fonsagrada (Lugo)
Morto o 08 de november de 1936
Morte no Hospital de Lugo, inscrita 3 anos despois no rexistro civil.
Man, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana
Morto o 23 de june de 1939
Fusilado en Cartaxena ao final da Guerra
Man 30 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Morto o 27 de june de 1938
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte
Man 39 years old, Drill operator
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Mieres
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisional
Man 34 years old, Carpenter
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Trubia
UGT
No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 34 years old, Stonemason
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT
Fuxido da Coruña en 1937. No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 15 anos
Man 28 years old, Tinsmith
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: Nogueira de Ramuín (Ourense)
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisional