About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 38 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Golpellás, Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento con proposta de corrección.

Man 37 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 65 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 14 de june de 1941

Morte na Illa do Lazareto.

Man 32 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Seaman
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: A Pedreira-Meirás, Valdoviño (A Coruña)
Mariño de remprazo do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 29 years old, Forest ranger
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Figueirido, Pontevedra

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 66 years old, Farmer
Natural de Huelva
Morto o 13 de march de 1941

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 28 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Catedrático de Dereito Internacional e secretario das Facultade de Dereito.

Xulgado co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Destitución e cese.

Man 52 years old, Farmer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Arjona

Xulgado en Arjona co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man
Lived in: Moaña

Detención o 22-08-1936 por oposición ao "Movimiento Nacional".

Man 23 years old, Assault guard
Lived in: Oviedo
Destinado na provincia de Ourense.

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e remisión ao Xulgado de Ponferrada.

Woman 24 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937

Suicidio por disparo na tempa nunha situación de acoso e acurralamento no bou "Eva" rexistrando a morte coma consecuencia de ferida de bala

Man 23 years old
Soldado destinado na fronte de guerra. Natural de Bos Aires-Arxentina. Veciño de Oviedo-Asturias

Xulgado en Vigo por traizón co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Driver
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Palencia. Empregado de Ferrocarril

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 31 years old, Military officer
Lived in: R/Pontevedra, 5-1º Barcelona,
Do vapor Domine
Morto o 30 de november de 1936

Morte rexistrada no Val-Narón a causa de ser pasado polas armas.

Woman 60 years old, Work at home
Born in Melide (A Coruña)
Lived in: As Atochas-A Coruña, A Coruña (A Coruña)
FAI, Enlace reorganización FAI-A Coruña

Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: Beiro-Canedo, Ourense
Morto o 01 de march de 1938

Morte rexistrada en Beiro-Canedo-Ourense a causa de disparos.

Man 16 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1937.

Man 46 years old, Labourer
Born in Boqueixón (A Coruña)
Lived in: s Lázaro, Santiago de Compostela (A Coruña)
Empregado na depuradora do alcantarillado de Pontepedriña

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento

Man 25 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 24 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Bemantes-Miño, Miño (A Coruña)
Servizo no exército republicano (Carabineiro)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Tras a guerra, diversos campos en Francia, Alemaña e de volta en España, até 1942, Batallón de traballadores.

Man 32 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: San Lázaro-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción e declarado en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado. Pasa por diversos campos de concentración. Será encausado en Zaragoza, pero é sobresida e, dende 1940, en liberdade atenuada.

Man 58 years old, Driver
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Man 25 years old, Labourer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Afiliado á Sección de Peóns-Ramo da Construción
Morto o 10 de july de 1937

Morte pola Garda Civil, ás 2, no 55 da R/ Atocha Alta 55-A Coruña.

Man 25 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
UGT

Xulgado en Guadalajara por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Xulgado en Ferrol en proceso incoado o 22-7-1937 por deserción co resultado de sobresemento.

Man 22 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Ames
Mobilizado no exército franquista

Detido estando en filas. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento, declarado adicto e volta a ser incorporado a filas

Man 47 years old, Carpenter
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Morto o 31 de december de 1937

Morte rexistrada en Ribadavia a causa de hemorraxia pulmonar.

Man
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 29 years old,
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Gondomar
Morto o 24 de october de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 16, rexistrándose a morte a causa de profusa hemorraxia interna.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: San Amaro, A Arnoia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 34 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Morto o 18 de april de 1943

Preso nos campos de exterminio de Estrasburgo V-D e Mauthausen. Morte en Mauthausen.

Man 24 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 50 years old
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Serantes, Leiro (Ourense)
Morto o 07 de october de 1936

Morte rexistrada na estrada de Reza-Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 26 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Cabo de Artillaría, destinado no "Jaime I".

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.

Man 22 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Xulgado en proceso incoado o 15-4-1937 por deserción co resultado de sobresemento.

Man 28 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Cesantes-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Combateu co exército republicano. Prisioneiro e castigo no Batallón de traballadores 156.

Man 56 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Mestre da Banda de Infantería de Mariña retirado
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 24 years old, Military officer
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: O Burgo-Baiona, Baiona (Pontevedra)
Mariño No "Jaime I"

Combateu na armada republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 33 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 61 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 14 de january de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 27 years old, Stonemason
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Nigrán
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profunda hemorraxia interna.

Man 28 years old, Farmer
Born in Tomiño (Pontevedra)
Morto o 02 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de enfrontamento coas forzas de ocupación da praza de Tui.

Man 62 years old, Miner
Natural de Teruel.
Morto o 06 de november de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 49 years old, Porter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Candiguela, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: San Cibrán-Aldán, Cangas (Pontevedra)
CNT, Afiliado á "Solidaridad Marinera" de Aldán
Morto o 11 de august de 1936

Morte por disparos nun traslado de prisións en Mogor-Marín ás 3 horas.

Man 35 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Aldán, Cangas (Pontevedra)
CNT, Presidente de "Solidaridad Marinera" de Aldán
Morto o 13 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 27 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 15 de january de 1942

Preso en Estrasburgo. Deportado a Mauthausen en decembro do 1940. Trasladado a Gusen en outubro do 1941, onde morre

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Inculpado en causa militar

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia