Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Luans, Padrón (A Coruña)
Morto o 30 de june de 1937
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 31 years old, Mechanic
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Chousa da Fonte-Vilar-Artes-Carballo, xunto coa súa muller, Consuelo Otero Rial
Man 22 years old, Naval mechanic
Born in Tui (Pontevedra)
Servizo como fogoneiro no cruceiro "Miguel de Cervantes".
Combate na Armada republicana. Detido e inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 48 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
IR, Deputado a Cortes
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e multado con 10 millóns de pesetas. Exilio en Arxentina.
Man 37 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilgarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Tenente alcalde
Preso na Illa de San Simón e no Forte de S. Cristobal (Pamplona).
Man, Labourer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
PCE, Empregado da Traída de augas de Compostela. Do Sindicato de peóns.
Morte a consecuencia das repetidas malleiras recibidas a finais de 1936
Man 40 years old, Carpenter
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña
CNT, Líder anarcosindicalista galego. Ex secretario da CRG. Socio de Germinal. Do Sindicato de OOVV da Coruña.
Morto o 25 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Campos de Sabón-Oseiro-Arteixo.
Man 38 years old, Metal worker
Lived in: Vigo
Natural de Palencia
Morto o 12 de october de 1936
Morte rexistrada no km.136 da estrada Redondela-Pontevedra, en Soutoxuste do Viso-Redondela, a causa de disparos de arma de fogo.
Man 62 years old
Natural de Málaga.
Morto o 13 de january de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 32 years old, Carpenter
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Merlán-Palas de Rei, Palas de Rei (Lugo)
Xulgado en A Coruña por inutilización co resultado prisión 4 anos
Man 25 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
CNT, Sindicato de Industria Pesquera. Bouzas-Vigo
Morto o 12 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e traumática. Lugar de aparición do cadáver: Estrada de Samil. Preto da Estación de Muíños
Man 48 years old, Driver
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Viveiro
PSOE, Directivo do PSOE de Viveiro
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Sarxento de Infantería
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución
Man 42 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro de Abaixo, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 21-8-1940.
Man 15 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1937.
Man 43 years old, Railroad employee
Lived in: Santaneda
Morto o 19 de december de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de insuficiencia cardíaca
Man 44 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Profesor auxiliar de Química Inorgánica en Farmacia
Separación definitiva do servizo e exilio en Arxentina. Morte en 1938 e represión económica post-mortem por parte do TRP
Man 36 years old, Doctor
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Compostela. Descoñecemos o resultado.
Man 68 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Ferreirós, Folgoso do Courel (Lugo)
Morto o 10 de march de 1938
Morte rexistrada na Veiga-Folgoso do Courel a causa de hemorraxia cerebral.
Man 20 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: San Roque, 64-baixo, Lugo (Lugo)
POUM
Xulgado en Lugo co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade.
Man 36 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo de Cruz-Boiro, Boiro (A Coruña)
CNT
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Galerna") pero sentenciado na causa 151/37 a cadea perpetua por rebelión militar. Liberdade condicional en xaneiro do 1941
Man 37 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo da Cruz, Boiro (A Coruña)
UGT, Presidente da UGT parroquial
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a territorio leal ao goberno republicano. Capturado. Retómase o proceso co resultado de sentenza a cadea perpetua (en 1941)
Man 62 years old, Agricultural labourer
Natural de Valladolid
Morto o 26 de june de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 41 years old, Mounted police officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Noia (A Coruña)
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 57 years old
Morto o 29 de june de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso (caquexia).
Man 26 years old, Postal worker
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
Repartidor de telégrafos
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 34 years old, Farmer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Pinza, Viana do Bolo (Ourense)
Morto o 20 de october de 1939
Morte rexistrada en Pinza-Viana do Bolo a causa de disparo de arma de fogo.
Man 32 years old, Engine driver
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Declarado en rebeldía en Ferrol. Fixo a guerra no exército republicano. Xulgado en Cartaxena co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man, Railroad worker
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Corzos, A Veiga (Ourense)
Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía. Atópase fuxido e incorporado á guerrilla.
Man 22 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño. Mariñeiro-enfermeiro do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 8 anos.