About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 36 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paterme, Quiroga (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 21 years old, Collector
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Soldado mobilizado no exército sublevado. Deserción e ingreso nas filas republicanas. Detido en Aragón, xulgado e condeado a prisión.

Man 28 years old, Driver
Lived in: Barrio de Santa Lucía, A Coruña
PSOE

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 42 years old, Land Registrar
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Ribadeo
IR, Avogado e Directivo de IR en Ribadeo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 18 years old, Student
Morto o 25 de march de 1939

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de septicemia estafiliocócica

Man, Radio telegraphist
Lived in: Fisterra
IR, Alcalde de Fisterra
Morto o 05 de november de 1936

Detido por falanxistas en Fisterra aparecendo morto no pozo da ponte da Castellana-Vilarraso-Aranga. Inicialmente inscrito como descoñecido e posteriormente identificado.

Man 28 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Pasaxes
UGT

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Xares, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar en proceso de 1937 co resultado de sobresemento por morte.

Man 20 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela

Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 34 years old
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 19 years old, Seaman
Lived in: Avilés
Morto o 04 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man 24 years old, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Morto o 31 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 21 years old, Baker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Caldelas de Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 25 de august de 1939

Agochado na casa. Voluntario no exército franquista, pasa ao exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 36 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 25 years old, Driver
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 16 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Cook
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ponte-Noia, Noia (A Coruña)

Fuxiu á zona republicana. Capturado e campo de concentración Mallorca. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (desaparición do vapor de pesca "Malenchu" que fuxiu a Francia) prisión 14 anos e multa 30000 ptas. Conmutación 09/40 e indulto 05/50

Man 18 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 34 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
CNT

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 32 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man, Odontologist
Lived in: Ribadeo
UR, Alcalde de Ribadeo

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras fuxir a Asturias, acabará exiliado en Arxentina

Man 24 years old, Farmer
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Atenuada. Conmutación a 2 anos e liquidación da pena en novembro de 1938.

Man 59 years old, Agricultural labourer
Lived in: Sevilla
Morto o 06 de may de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de síncope cardíaco por nefrite. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela

Man 20 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 03 de march de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execcución no Campo de Aragón-Ourense. Causa militar de 1936.

Man 27 years old, Driver
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentencia a 4 anos de prisión. Causa militar de 1939.

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente Cartaxena, Ferrol
Natural de Cartaxena. Mariño especialista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol na causa polos sucesos do "Cervera"

Man 23 years old, Agricultural labourer
Lived in: Navia
Morto o 29 de april de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
CNT, Dirixente do Sindicato de pesca
Morto o 26 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 22 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado até que é detido en 1940. En 1941 atópase cumprindo 9 anos de prisión termporal.

Man 34 years old, Teacher
Lived in: Souto-Carnoedo, Sada
PG, Mestre en Sada, filólogo e escritor. Presidente do Ateneo de Cultura Social e Política de Sada. Natural de Bos Aires-Arxentina. Afiliado a UGT.
Morto o 20 de august de 1936

Rexistrado como morto a causa de hemorraxia cerebral en Cesuras. Lugar de aparición do cadáver: km. 47 estrada Golada-Betanzos en Trasanquelos-Cesuras

Man, Farmer
Lived in: A Pobra do Brollón
Concelleiro

Expediente por responsabilidades políticas con sanción.

Man 39 years old, Mounted police officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Ribadeo

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 8 anos.

Man 36 years old, Farmer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Edreiro, Narón (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Cartagena (835/39) por adhesión á rebelión co resultado de prisión 12 anos e 1 día. Previamente causa aberta en Ferrol por rebelión.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Cidade Real
Morto o 25 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 24 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Igrexa-Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Estaba na zona republicana. Sentencia final sobresemento

Man 66 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 39 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Madrid. Capitán de corbeta

Xulgado en Ferrol polos sucesos do Contramestre Casado co resultado de absolución e queda en liberdade. O proceso ten lugar en 1938, antes é declarado esquizofrénico e considerado que como enfermo non delinque.

Man 24 years old,
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Limodre-Fene, Fene (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 27 years old
Born in Allariz (Ourense)

Preso nos campos de exterminio de Krems-Gneixendorf XVII-B, Mauthausen, Dachau e Buchenwald. Sae con vida e fica en Tolon-Francia

Man 54 years old, Blacksmith
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Figueirido, Paderne de Allariz (Ourense)
Chófer

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 38 years old, Agricultural labourer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 24 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Soldado de reemprazo no exército republicano.

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man, Shopkeeper
Lived in: Ourol, Ourol
PSOE, Directivo da agrupación local do PSOE

Detido sen proceso xudicial.

Man 29 years old, Soldier
Born in Cenlle (Ourense)
Lived in: A Barca de Barbantes, Cenlle (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man
Lived in: Betanzos, Betanzos

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 32 years old, Worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: Carracedo da Serra, A Gudiña (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia