About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Farmer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Mañón (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Detido en Ferrol nos primeiros días despois do golpe de Estado, de onde é sacado para ser asasinado. Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 25 years old, Seaman
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: O Barqueiro, Mañón (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Tras a guerra, en campos de concentración e batallón de traballadores 135-Sagunto. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Born in Laxe (A Coruña)
Lived in: Laxe (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro e castifado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.

Man 18 years old, Labourer
Born in Cabana de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Sinde-Cabana de Bergantiños, Cabana de Bergantiños (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por inxurias ao Caudillo co resultado sentencia prisión 1 ano e 1 día

Man 39 years old, Farmer
Lived in: Huejes-Parres
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 29 years old
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Prado, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man

Ingresado no Batallón disciplinario de traballadores nº 121 en Reus.

Man 60 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)
Morto o 13 de december de 1937

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.

Man 24 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 31 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de fractura de cráneo por arma de fogo. Morre no Hospital Militar-Vigo

Man 46 years old, Postman
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: As Neves (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 36 years old, Shop assistant
Natural de Barcelona
Morto o 31 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de enterocolite aguda

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Afiliado a "El Avance Marítimo"

O Instrutor cre que por boa conduta e ideas de dereitas debe ser sobreseído. Confirmado polo auditor

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.

Man 53 years old, Clockmaker
Lived in: O Couto, Taboada
Natural de Asturias.

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.

Man 39 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Silleda (Pontevedra)
Concelleiro de Silleda

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 25-02-1941.

Man 56 years old, Shoemaker
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 41 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ombre, Pontedeume (A Coruña)
Cabo de fogoneiros da Armada

Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade

Man 33 years old, Stonemason
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Frións-Carreira, Ribeira

Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade sen cargos

Man 43 years old, Ship's bellboy
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída pola deserción de varios individuos de buques mercantes) co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía

Man 27 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT and PCE, Sindicato da Construción
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 65 years old, Farmer
Lived in: Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Vilariño-San Xoán de Poio-Poio, Poio (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa Callao nº 6 -2º, Ferrol (A Coruña)
Electricista. Cumprindo servizo no "Miguel de Cervantes".

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional e en liberdade provisional

Man, Labourer
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Arbo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 22 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariña

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 30 years old, Labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Vilachán, Negreira

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade

Man 30 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Fuxiu á zona republicana. Estivo na prisión provincial de Tarragona até 02/40. Causa aberta en Ferrol por deserción co resutlado de sentenz a prisión 6 anos

Man 27 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Morto o 05 de december de 1941

Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D,Mauthausen e morte en Gusen .

Man 26 years old, Sawyer
Born in Lousame (A Coruña)

Detención na Illa do Lazareto.

Man 41 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 28 years old, Farmer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sobresemento definitivo e indultado. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Semella que fuxiu a Cuba

Man 24 years old, Seaman
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Miñarzo-Carnota, Carnota (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado sentencia 6 anos de prisión menor. Indulto en outubro do 1939

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: A Valenzá, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 39 years old, Staff member
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Cedeira
Empregado de Banca
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sobresemento provisional en abril do 1937

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Agochado na súa casa nun túnel, despois foxe a Portugal e de alí a Brasil con documentación falsificada.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Agochado na súa casa nun túnel, despois foxe por Portugal até Brasil cunha documentación falsificada.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 40 years old
Lived in: A Coruña (A Coruña)
FAI, Director de "Brazo y Cerebro". Fundador das Juventudes Libertarias na Coruña. Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 10 de july de 1937

Morte ás 21, rexistrada na Coruña a causa de disparos de arma de fogo.

Man 22 years old, Military officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Castelo, Lugo (Lugo)
Soldado de remprazo no exército sublevado en Asturias

Detido e mobilizado polo exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 40 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Donsión, Lalín (Pontevedra)
PSOE and UGT, Concelleiro. Directivo da sociedade obreira de Ponte-Nova e "La Fraternidad" de Donsión.
Morto o 08 de november de 1936

Morte por disparos nun traslado. Previamente fora extorsionado, debendo pagar 5.100 ptas para evitar ser detido. Semella que foi morto e soterrado en Tenorio-Cotobade.

Man 22 years old, Student
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Hórreo nº 55 -1º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Partido Federal
Morto o 03 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Woman 49 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man
Lived in: Quireza, Cerdedo (Pontevedra)
Directivo da Sociedade Agraria e Obreira "La Alianza". Ex-concelleiro

Fuxido, foi extorsionado por falanxistas.

Man 31 years old, Farmer
Lived in: Filgueira-Serantes, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 27 years old
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: Arteixo (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato de Agricultores e Oficios Varios de Monteagudo-Arteixo
Morto o 01 de october de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man, Civil servant
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Inspector de arbitrios

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 47 years old, Farmer
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: San Xurxo de Sacos, Cotobade (Pontevedra)
Tesoureiro da Sociedade de Labregos e afiliado da Sociedade de OOVV.
Morto o 11 de august de 1936

Agochado uns días no Seixo-Marín. Detido en San Xurxo de Sacos-Cotobade e paseado na Ponte da Rocha-Tenorio-Cotobade.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia