About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 21 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: Remuíño, A Arnoia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 38 years old, Farmer
Born in Padrenda (Ourense)
Lived in: San Pedro da Torre-Grixó, Padrenda (Ourense)
Morto o 08 de july de 1937

Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Directivo da Casa do Pobo

Fuxido e posteriormente xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 40 years old, Musician
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Leiro, Miño (A Coruña)
Morto o 17 de february de 1939

Morte rexistrada en San Fiz-Monfero a causa de shock traumático cerebral e hemorraxia interna.

Man 68 years old, Farmer
Born in Palas de Rei (Lugo)

Prisión Central de Celanova

Man, Farmer
Lived in: Sober (Lugo)
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 33 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PSOE and UGT

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia e volta a España ao servizo do goberno republicano, sendo nomeado director xeral de carabineiros polo goberno. Ao final da guerra, marcha a Francia e de aí exilio en México.

Man 21 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Arroxo, Sober (Lugo)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man
Lived in: Ponteareas
Durante moitos anos vencellado a Ponteareas, ainda que a súa represión ten que ver coa súa responsabilidade política e residencia en Málaga
Morto o 18 de may de 1942

Gobernador civil de Málaga ao inicio da guerra. Tras ésta exiliase en Francia onde é detido pola Gestapo, devolto a España e levado á cadea de Málaga, condeado a morte e executado.

Man 39 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rubiña, Ourense (Ourense)

Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda co resultado de absolución.

Man, Industrialist
Directivo agrarista

Detención sen procesamento xudicial.

Man 26 years old
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Natural de Cereixa-A Pobra de Brollón
Morto o 04 de december de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 32 years old, Locksmith
Lived in: Salas
PSOE, Dirixente do PSOE
Morto o 05 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en San Simón-Redondela

Man, Teacher
Lived in: Trandeiras, Sandiás
PCE, Membro de ATEO

Fuxido e evadido a Portugal, tras ser detida a súa muller Elena Ferreiro, durante 13 meses. uns anos despois volta coa familia a Galicia sendo detido 24 horas e posto en liberdadel. Máis tarde incorporaríase ao seu posto de mestre.

Man 32 years old, Staff member
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por inxurias ao exército co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old
Natural de Asturias.
Morto o 23 de march de 1937

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 23 years old, Seaman
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre, Fene (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 23 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Servizo militar na Armada, con destino no Arsenal de Ferrol.

Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade

Man, Teacher
Lived in: Lañas, A Baña

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 35 years old, Seaman
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: Xixón
CNT
Morto o 29 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man 43 years old, Tinsmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Alonso López 56, Ferrol (A Coruña)
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 39 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Olloniego-Oviedo
Morto o 01 de february de 1938

Morte en Olloniego-Oviedo.

Man, Farmer
Lived in: Samos
Directivo da ORGA

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Valcoba-Veiga, Becerreá (Lugo)
IR, Alcalde
Morto o 20 de septembre de 1936

Infórmase en causa militar da súa morte en setembro de 1936 ao tentar fuxir da Falange. Morre tamén o seu parente Ovidio Villar Fernández.

Man 20 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de segunda nas escolas de mariñaría

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo sobreseido provisionalmente.

Man 29 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Do ferrocarril e canteiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por traizón (causa instruída pola fuga da lancha "Conchita") co resultado de ser declarado en rebeldía y fuxida

Man 21 years old
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 25 years old
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos e multa mancomunada de 200.000 ptas.

Man 19 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Botos, Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día.

Man, Teacher
Lived in: Prado, Gondomar

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 28 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Membro da "Alianza Marinera"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Afiliado á Alianza Mariñeira de Cangas

Fuxido nas cies e despois agochado nunha casa en Cangas da que escapa refuxiándose na súa propia casa até o chamamento a entregarse do gobernador Gómez Cantos. O seu irmán Manuel estaba procesado en rebeldía.

Man, Teacher
Lived in: Estacas, Fornelos de Montes

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 16 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel de Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada en San Miguel de Outeiro-Vilamartín de Valdeorras a causa de disparos de perdigóns no ventre.

Man 34 years old, Agricultural labourer
Lived in: Mogor, Mañón
Natural de Portugal

Fuxido de Galicia. Incorpórase ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 34 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sol nº 82, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.

Man
Lived in: O Porriño

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 29 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: O Castro-Correchouso, Laza (Ourense)
Morto o 24 de may de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 47 years old
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Insua, Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 36 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de declaración en rebeldía.

Woman
Lived in: Trandeiras, Sandiás

Ó seu marido, antonio Fernández Vence, está fuxido, e, tras sucesivos acosos á familia, elena é detida e encadeada durante 13 meses.

Man 50 years old, Building contractor
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 43 years old, Building contractor
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Constructor de obras e concelleiro
Morto o 23 de november de 1941

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Preso en Estrasburgo, deportado a Mauthausen en decembro do 1940 e logo traslado a Gusen en Xaneiro do 1941, onde morre.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia