Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 36 years old, Shoemaker
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.Morte no Penal de San Cristóbal no intento de fuga.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Fuxido no bou "Ramón" a Francia. Procesado na causa 2134/1939 aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do bou "Ramón). Sentenzado a 17 anos e 1 día de prisión. Cando saíu de prisión incorporouse á guerrilla, morrendo en acción no ano 51.
Man 47 years old, Mounted police officer
Lived in: Corcubión
Natural de Cuenca
Xulgado na Coruña por opoñerse ao golpe militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Combate no exército republicano, sendo detido tras a caída da fronte Norte. retómase o seu proceso na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 30 years old, Blacksmith
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man, Military officer
Mariño tripulante do acoirazado "España"
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por seis anos e 1 día en maio do 1940
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Mestre de Mariña do Contramestre Casado
Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de cadea perpetua. Conmutado por 12 anos de prisión. Liberación condicional en agosto do 1941
Man 41 years old,
Lived in: Sancho-Panxón, Nigrán (Pontevedra)
Natural de Portugal.
Morto o 28 de august de 1936
Morte rexistrada en Nigrán a causa de hemorraxia interna do cráneo e do abdome producida por ferida de arma de fogo de arma curta. Aparición do cadáver en Panxón, na marxe esquerda da vía do ferrocarril de Vigo á Ramallosa.
Man 58 years old, Postman
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Loño-Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
IR, Presidente da agrupación local de IR
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
UGT
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.
Man, Teacher
Lived in: Angoares, Ponteareas (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa
Mestre na Graduada de Vilagarcía de Arousa
Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.
Man 31 years old, Stonemason
Lived in: Prades-Mondariz, Mondariz
Morto o 21 de october de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Monte do Castro-Vigo
Man
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 6-9-1940.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Vilar de Barrio (Ourense)
Lived in: León
Xulgado en León por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 56 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Xulgado en Ourense por actividades marxistas co resultado de sobresemento.
Man 32 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Socialist
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Teacher
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Fuxe de Galicia e, en 1939, atópase en Barcelona, de onde recibe axudas dende Bos Aires para poder sobrevivir. Finalmente resulta morto no campo de concentración de Mauthausen
Man 27 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Oliveira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión.
Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal (Pontevedra)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 25 years old, Teacher
Born in Verea (Ourense)
Lived in: Verea-Gontán, Verea (Ourense)
Mestre en Gontán-Verea
Morto o 29 de august de 1936
Escapa a Portugal, pero será capturado. Rexistrado en Verea morto a causa de hemorraxia interna-traumatismo. Lugar de aparición do cadáver: Poza das Ras-Ourille-Verea
Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Barrio da Igrexa-Candeán-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño artillerio do "Libertad". De reemprazo. Labrego de profesión.
Combateu no exército republicano. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano, indultado en outubro do 1939